Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The country's official hairstyles did allow men over 50 years old to grow their upper hair up to 7 cm (2.8 in) long, to disguise balding. [2] An initial five-part series of the show featured officially endorsed haircut styles, while a later series went a step further by showing certain men as examples of how not to trim one's hair
A sangtu (on top of head). The sangtu (Korean: 상투) was a Korean topknot hairstyle worn by married men. [1] [2]The hairstyle was widely worn from around the 57 BC – 68 AD Three Kingdoms of Korea period until the late 19th century, during the Joseon period.
A daenggi (Korean: 댕기) is a traditional Korean ribbon used to tie up and decorate braided hair. [1] According to the History of Northern Dynasties, maidens of Baekje bound their hair at the back and braided it, while a married woman braided her hair into two plaits and secured them to the crown of her head.
Layered hair: A women's hairstyle where different sections of the hair are cut at different lengths to give the impression of layers. Liberty spikes: Hair that is grown out long and spiked up usually with a gel Lob: A shoulder-length hairstyle for women, much like a long bob, hence the name. Mullet: Hair that is short in front and long in the back.
Binyeo with dragon head Binyeo. A binyeo (Korean: 비녀; Korean pronunciation:) is a Korean traditional hairpin for fixing ladies' chignons.Its main purpose is to pin the chignon in place, but it also serves as ornamentation, and it has different usages or names according to its material or shape.
When citing the Latin Vulgate, chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for example "John 3:16". The Psalms of the two versions are numbered differently.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
1998 - NKRV New Korean Revised Version (개역개정) KBS. Some archaic words are revised into contemporary words, but the old-fashioned literary style of the Korean Revised Version is still retained. It is the standard Bible in use in most Korean Protestant denominations, replacing the Korean Revised Version.