Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first translation of part of the Bible in Hindi, Genesis, was made in manuscript by Benjamin Schultze (1689–1760), [3] a German missionary, who arrived in India to establish an English mission in 1726 and worked on completing Bartholomäus Ziegenbalg's Bible translations into Tamil and then Bible translations into Telugu. [4] His ...
When Devanāgarī is used for writing languages other than Sanskrit, conjuncts are used mostly with Sanskrit words and loan words. Native words typically use the basic consonant and native speakers know to suppress the vowel when it is conventional to do so. For example, the native Hindi word karnā is written करना (ka-ra-nā). [60]
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
The Western Punjabi Persian script New Testament of 1912 was revised in 1952 and some books of the Old Testament were published in Persian script. Some books were also published in Roman script. In collaboration with Church centric bible translation, Free Bibles India has published an Eastern Punjabi translation online in Gurmukhi script.
The 'Nepal Script' or 'Nepalese script' [10] appeared in the 10th century. The earliest instance is a manuscript entitled Lankavatara Sutra dated Nepal Era 28 (908 AD). Another early specimen is a palm-leaf manuscript of a Buddhist text the Prajnaparamita , dated Nepal Era 40 (920 AD). [ 11 ]
[1] In India, Romanised Hindi is the dominant form of expression online. In an analysis of YouTube comments, Palakodety et al., identified that 52% of comments were in Romanised Hindi, 46% in English, and 1% in Devanagari Hindi. [9] Romanised Hindi is also used by some newspapers such as The Times of India.
Kurukh is written in Devanagari, a script also used to write Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali and other Indo-Aryan languages. In 1991, Basudev Ram Khalkho from Odisha released the Kurukh Banna script. In Sundargarh district of Odisha the Kurukh Banna alphabet is taught and promoted by Kurukh Parha. Fonts have been developed and people are using ...
Gujarat [3] [4] and West Bengal also officially use Devanagari, as these two states recognise Hindi as an additional official language. [5] The Devanagari script (देवनागरी, romanized: Devanāgarī) is the officially mandated script of the Bodo language in Assam, [6] the Konkani language in Goa, [7] and Sanskrit in Himachal ...