Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The fact that [ɔ] is more open than the Romanian mid [o] is unavoidable. English just doesn't have the right sound, and the only equally bad choices are close [o] and open [ɔ] (but we could add Spanish words as examples for the two Romanian mid vowels). If you think boy is better than horse I have nothing against it.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Romanian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Romanian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
In addition to the seven core vowels, in a number of words of foreign origin (predominantly French, but also German) the mid front rounded vowel /ø/ (rounded Romanian /e/; example word: bleu /blø/ 'light blue') and the mid central rounded vowel /ɵ/ (rounded Romanian /ə/; example word: chemin de fer /ʃɵˌmen dɵ ˈfer/ 'Chemin de Fer') have been preserved, without replacing them with any ...
The Romanian alphabet is a variant of the Latin alphabet used for writing the Romanian language.It is a modification of the classical Latin alphabet and consists of 31 letters, [1] [2] five of which (Ă, Â, Î, Ș, and Ț) have been modified from their Latin originals for the phonetic requirements of the language.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
The history of the Romanian language started in the Roman provinces north of the Jireček Line in Classical antiquity but there are 3 main hypotheses about its exact territory: the autochthony thesis (it developed in left-Danube Dacia only), the discontinuation thesis (it developed in right-Danube provinces only), and the "as-well-as" thesis that supports the language development on both sides ...
The word cadre is sometimes pronounced / ˈ k ɑː d r eɪ / in English, as though it were of Spanish origin. In French, the final e is silent and a common English pronunciation is / ˈ k ɑː d r ə /. [8] Legal English is replete with words derived from Norman French, which for a long time was the language of the courts in England and Wales ...
In Romanian, it is used to represent the mid-central unrounded vowel, while in Vietnamese it represents the short a sound. It is the second letter of the Romanian, Vietnamese, and the pre-1972 Malaysian alphabets, after A. Ă/ă is also used in several languages for transliteration of the Bulgarian letter Ъ/ъ. [1]