enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Grammatical gender in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_gender_in_Spanish

    Every Spanish noun has a specific gender, either masculine or feminine, in the context of a sentence. Generally, nouns referring to males or male animals are masculine, while those referring to females are feminine. [1] [2] In terms of importance, the masculine gender is the default or unmarked, while the feminine gender is marked or distinct. [2]

  3. Gender neutrality in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in_Spanish

    Invariable words in Spanish are often derived from the Latin participles ending in -ans and -ens (-antem and -entem in the accusative case): estudiante. Some words that are normatively epicene can have an informal feminine ending with '-a'. Example: la jefe; jefa. The same happens with la cliente (client); "la clienta".

  4. Gender neutrality in languages with grammatical gender

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in...

    Orthographic solutions strive to include both the masculine and feminine endings in the word. Examples include hyphens (étudiant-e-s), middle dots (étudiant·e·s), [38] parentheses (étudiant(e)s), or capital letters (étudiantEs). The parentheses method is now often considered sexist, because parentheses are used to show something less ...

  5. Spanish nouns - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_nouns

    Many grammars of Spanish suggest that nouns ending in -a are feminine, [14] [15] but there is no requirement that Spanish nouns ending in -a be feminine. [10] Thus, grammars that pose such a requirement also typically include a long list of exceptions, such as el alerta 'alert', el bocata 'sandwich', el caza 'fighter plane', and many others.

  6. Genderless language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Genderless_language

    Using phonological similarities between the word as it is heard and the receiving language's associations. For instance, in Boston, an Italian immigrant may hear "freezer" pronounced with a schwa at the end (freezə) and, due to the similarity between the /ə/ and an /a/ (which is feminine in Italian), assign the loanword a feminine gender.

  7. Feminization of language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Feminization_of_language

    In some languages with grammatical gender, for example Dutch, there is a tendency to assign the feminine gender to certain – in particular abstract – nouns which are originally masculine or neuter. This also happened to some words in Middle English (which, in contrast to Modern English, had grammatical gender) which denoted virtue and vice. [1]

  8. Spanish adjectives - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_adjectives

    This division into two groups is a generalization, however. There are many examples, such as the adjective español itself, of adjectives whose lemmas do not end in -o but nevertheless take -a in the feminine singular as well as -as in the feminine plural and thus have four forms: in the case of español, española, españoles, españolas.

  9. Augmentative - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Augmentative

    Sometimes, especially in Brazilian Portuguese, the masculine augmentative can be applied to a feminine noun, which then becomes grammatically masculine, but with a feminine meaning (e.g. "o mulherão" instead of "a mulherona" for "the big woman"); however, such cases usually imply subtle meaning twists, mostly with a somewhat gross or vulgar ...