enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Urdu localization of open-source software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_localization_of_open...

    Free and open-source software portal; Open-source software Urdu localization was initiated by the Center for Research in Urdu Language Processing (CRULP) at the National University of Computer and Emerging Sciences, through its PAN Localization Project, funded by IDRC in Canada. The localization of the following open source software is in progress:

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  4. Subtitles - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subtitles

    Real-time translation subtitling usually involves an interpreter and a stenographer working concurrently, whereby the former quickly translates the dialogue while the latter types; this form of subtitling is rare. The unavoidable delay, typing errors, lack of editing, and high cost mean that real-time translation subtitling is in low demand.

  5. Urdu Informatics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Urdu_Informatics

    National Language Authority in Pakistan has been at the forefront in introducing Urdu Informatics as a tool for the standardisation of Urdu language. [1] Major steps in this respect include the development of Urdu keyboard and launching of software to automate translations between Urdu and English languages .

  6. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.

  7. UrduPoint - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/UrduPoint

    UrduPoint has partnered with digital media company Ziff Davis, a division of J2 Global, to introduce Mashable Pakistan, offering content in both Urdu and English. [2] Additionally, UrduPoint is available for free through Internet.org (now freebasics.com), a service initiated by Facebook in Pakistan. [3] [4] [5] [6]

  8. List of translation software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translation_software

    OmegaT is another translation tool that can translate PO files. It is written in Java so it is available for multiple platforms (including Linux and Windows). It can be downloaded from SourceForge. GNU Gettext (Linux/Unix) used for the GNU Translation Project. Gettext also provides msgmerge that makes merging translations easy.

  9. Reach Out - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reach_Out

    Reach Out! (Hank Mobley album), 1968; Reach Out! (Hal Galper album), 1977; Reach Out (S.E.S. album) Reach Out: The Motown Record, an album by Human Nature "Reach Out" (Cheap Trick song) "Reach Out" (Giorgio Moroder song), the track-and-field theme song for the 1984 Summer Olympics by Giorgio Moroder and Paul Engemann "Reach Out" (Hilary Duff ...