Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The etymology of the word itself immediately confirms its genuinely Peninsular Spanish origins and preponderance, as opposed to other profanities perhaps more linked to Latin America: it is the combination of the Caló jili, usually translated as "candid", "silly" or "idiot", and a word which according to different sources is either polla ...
While in other countries this word means "insolence", [13] in Puerto Rico it has an entirely different meaning and is used to describe that something is good, fun, funny, great or beautiful. [14] corillo Friend, or group of friends. [9] dura Normally means “hard”, but in Puerto Rican slang means that someone is really good at what they do. [3]
Distinct Puerto Rican words like "jevo,", "jurutungo" and "perreo" have been submitted to Spain's Royal Academy- considered the global arbiter of the Spanish language.
Every single slang word or phrase listed in this article must be backed up by a reference. This is not negotiable. A reference, in this case, is not source using the slang word or phrase. It must be a (reliable) source discussing or attesting the existence of that slang word or phrase, like a book about Spanish slang or even a dictionary.
Vanity Fair's May cover star on her Johnny Depp crush, her favorite 'Modern Family' episode, and how to pull off a photo shoot with a dog.
The slang word "pedo" literally means "fart," but the word has other meanings, like in the expression the pop star used. The concert Thursday in Buenos Aires was the first of Swift's Eras Latin ...
La chingada is a term commonly used in colloquial, even crass, Mexican Spanish that refers to various conditions or situations of, generally, negative connotations. The word is derived from the verb chingar, "to fuck". The concept of "la chingada" has been famously analysed by Octavio Paz in his book The Labyrinth of Solitude.
Signature used by Ernesto Guevara from 1960 until his death in 1967. His frequent use of the word "che" earned him this nickname. Che (/ tʃ eɪ /; Spanish:; Portuguese: tchê; Valencian: xe) is an interjection commonly used in Argentina, Uruguay, Bolivia, Paraguay, Brazil (São Paulo and Rio Grande do Sul) and Spain (), signifying "hey!", "fellow", "guy". [1]