Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Ancient Greek infinitive is a non-finite verb form, sometimes called a verb mood, with no endings for person or number, but it is (unlike in Modern English) inflected for tense and voice (for a general introduction in the grammatical formation and the morphology of the Ancient Greek infinitive see here and for further information see these tables).
Another use of the article in Ancient Greek is with an infinitive, adjective, adverb, or a participle to make a noun, for example, τὸ ἀδικεῖν (tò adikeîn) "wrong-doing, doing wrong"; τὸ καλόν (tò kalón) "the beautiful, beauty"; τὰ γενόμενα (tà genómena) "the events, the things that happened"; οἱ ...
Ancient Greek verbs can be divided into two groups, the thematic (in which a thematic vowel /e/ or /o/ is added before the ending, e.g. λύ-ο-μεν (lú-o-men) "we free"), and the athematic (in which the endings are attached directly to the stem, e.g. ἐσ-μέν (es-mén) "we are". [20]
Perfect infinitives (prior infinitives) occur at a time before the main verb. Future infinitives (subsequent infinitives) occur at a time after the main verb. For example, the contemporaneous infinitive in this sentence, Dīxērunt eum iuvāre eam. would still be translated "They said he was helping her," even though iuvāre is a present ...
In Ancient Greek, for example, the perfect carried the meaning of a state resulting from a past action, but the PIE stative referred to the state alone. Likewise, the aorist, though having a tense-like meaning in Ancient Greek, had none in PIE. Perfective and stative verbs were effectively tenseless, or indifferent to time.
"They ate their dinner." Such accusative and infinitive constructions are present in Latin and Ancient Greek, as well as many modern languages. The atypical case regarding the implicit subject of an infinitive is an example of exceptional case-marking. As shown in the above examples, the object of the transitive verb "want" and the preposition ...
The phrase originates from the way deity figures appeared in ancient Greek theaters, held high up by a machine, to solve a problem in the plot. "Ἀπὸ τοῦ ἡλίου μετάστηθι" — Diogenes the Cynic — in a 1763 painting by Jacques Gamelin Ἀπὸ τοῦ ἡλίου μετάστηθι. Apò toû hēlíou metástēthi.
Notable exceptions are Latin and Ancient Greek; for these, the traditional choice is the first-person singular. So a traditional Latin dictionary has an entry dico (meaning "I say"), and not dicere ("to say"). Likewise, for Ancient Greek the traditional headword is the first-person singular λέγω (legō), and not the infinitive λέγειν ...