Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12]
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Expression of admiration, to say that something is outstanding or beyond good. [26] revolú Used to describe chaotic situations. [9] servirse con la cuchara grande to get away with murder or to get away with it soplapote a nobody, or a worker low on the hierarchy, or an enabler [27] tapón traffic jam. In standard Spanish, "a bottle top" or "a ...
Penguin books in Australia recently had to reprint 7,000 copies of a now-collectible book because one of the recipes called for "salt and freshly ground black people." 9 misprints that are worth a ...
File:Cover of 'Brilliant!' art exhibition catalogue.jpg; File:Cover of Carol Wax catalogue raisonne.jpg; File:Cover of Tarsila do Amaral by Stephanie D'Alessandro and Luis Pérez-Oramas.jpg; File:Cover of When Tom Met Alison.png; File:Cover to Drawing Down the Moon, The Art of Charles Vess.jpeg; File:Cucalon.jpg; File:CuteManifesto.jpg
In other words, "well-intentioned", "fairly". In modern contexts, often has connotations of "genuinely" or "sincerely". Bona fides is not the plural (which would be bonis fidebus), but the nominative, and means simply "good faith". Opposite of mala fide. bona notabilia: note-worthy goods
Graphically, the exclamation mark is represented by variations on the theme of a period with a vertical line above. One theory of its origin posits derivation from a Latin exclamation of joy, namely io, analogous to "hooray"; copyists wrote the Latin word io at the end of a sentence, to indicate expression of joy.