Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mani's followers depicted Mani's death as a crucifixion in a conscious analogy to the crucifixion of Jesus; al-Biruni says that Bahram ordered the execution of Mani. There is a story which claims that he was flayed, and his corpse suspended over the main gate of the great city of Gundeshapur; [ 32 ] however, there is no historical basis for ...
Mani was an Iranian [20] [21] [a] born in 216 CE in or near Ctesiphon (now al-Mada'in, Iraq) in the Parthian Empire. According to the Cologne Mani-Codex, [22] Mani's parents were members of the Jewish Christian Gnostic sect known as the Elcesaites. [23] Mani composed seven works, six of which were written in the late-Aramaic Syriac language.
Example of Manipravalam text converted to Tamil language and script. It is suggested that the advent of the Manipravalam style, where letters of the Grantha script coexisted with the traditional Vatteluttu letters, made it easier for people in Kerala to accept a Grantha-based script Ārya eḻuttŭ, and paved the way for the introduction of the new writing system. [14]
The seal of Mani, the oldest known Manichaean art. Manichaeism has a rich tradition of visual art, starting with Mani himself writing the Book of Pictures. [1]One of Mani's primary beliefs was that the arts (namely painting, calligraphy, and music) were of the same esteem as the divine spirit (Middle Persian: Mihryazd), believing that the creation of art was comparable to god's creation of ...
The Living Gospel (also Great Gospel, Gospel of the Living and variants) was a 3rd-century gnostic gospel written by the Manichaean prophet Mani.It was originally written in Syriac and called the Evangelion (Classical Syriac: ܐܘܢܓܠܝܘܢ), from the Greek εὐαγγέλιον ("good news") [1] and was one of the seven original scriptures of Manichaeism.
The book was designed to present to Shapur an outline of Mani's new religion, which united elements from Zoroastrianism, Christianity, and Buddhism. [ citation needed ] The Middle Persian term for "Shabuhragan" is dw bwn wzrg'y š'bwhrg'n "The two Sutras Dedicated to Shabur ".
The English phrase "Mani Jewel" is thus in essence a translation of the Chinese term. The use of the Mani Jewel in Buddhist literature includes various magical relics such as the wish-fulfilling cintamani as well as metaphorical devices to illustrate several ideas such as Buddha-nature (Om mani padme hum) and Śūnyatā.
In Islamic tradition (excluding Ibn al-Nadim's account of Mani's life) Mani is referred to as "Mani the Painter", almost always replacing the topos of "Founder of a Religion". [11] In addition, Arzhang is the name of the daeva (demon) in Ferdowsi 's Shahnameh who takes Kay Kāvus to Mazanderan , and whom Rostam defeats in his sixth trial.