Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Most keyboards do not have a key for the gershayim punctuation; as a result, a quotation mark is often substituted for it. The cantillation accent however is generally not typed, as it plays a completely different role and can occur in the middle of words (it does not mark any word separation), or marked using a different interlinear notation if needed (such as superscripts or other notational ...
With most printed Hebrew texts from the early 1970s and before, opening quotation marks are low (as in German), and closing ones are high, often going above the letters themselves (as opposed to the gershayim, which is level with the top of letters). An example of this system is „ שָׁלוֹם ” .
Very roughly speaking, each word of text has a cantillation mark at its primary accent and associated with that mark is a musical phrase that tells how to sing that word. The reality is more complex, with some words having two or no marks and the musical meaning of some marks dependent upon context.
Question mark: Inverted question mark, Interrobang “ ” " " ‘ ’ ' ' Quotation marks: Apostrophe, Ditto, Guillemets, Prime: Inch, Second ® Registered trademark symbol: Trademark symbol ※ Reference mark: Asterisk, Dagger: Footnote ¤ Scarab (non-Unicode name) ('Scarab' is an informal name for the generic currency sign) § Section sign ...
Several diacritical systems were developed in the Early Middle Ages. The most widespread system, and the only one still used to a significant degree today, was created by the Masoretes of Tiberias in the second half of the first millennium in the Land of Israel (see Masoretic Text, Tiberian Hebrew). The Niqqud signs and cantillation marks ...
The simple Babylonian vocalization system was created between the 6th and 7th centuries, while the complex system developed later. [1] There is evidence that Babylonian Hebrew had emerged as a distinct dialect by the end of the 9th century. [2] Babylonian Hebrew reached its peak in the 8th to 9th centuries, being used from Persia to Yemen. [3]
The boilerplate nature of the message, translated into English, led many fans and detractors alike to wonder whether the message was really written by West or a business associate — or even Chat ...
Standard ECMA-121 - 8-Bit Single-Byte Coded Graphics Character Sets - Latin/Hebrew Alphabet; Israeli Standard SI1311:2002 Archived 2005-11-24 at the Wayback Machine (Hebrew) ISO-IR registrations: From ECMA-121:1987 and following ISO/IEC 8859-8:1988: European Computer Manufacturers Association (1987-07-31). ISO-IR-138: Latin/Hebrew Alphabet (PDF).