Search results
Results from the WOW.Com Content Network
from Hindi पश्मीना, Urdu پشمينه, ultimately from Persian پشمينه. Punch from Hindi and Urdu panch پانچ, meaning "five". The drink was originally made with five ingredients: alcohol, sugar, lemon, water, and tea or spices. [15] [16] The original drink was named paantsch. Pundit
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
The first Urdu translation of the Kural text was by Hazrat Suhrawardy, a professor of Urdu Department of Jamal Mohammad College, Tiruchirappalli. [1] It was published by Sahitya Academy in 1965, with a reprint in 1994. The translation is in prose and is not a direct translation from Tamil but based on English translations of the original.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The word Dougla originated from dogala (दोगला), which is a Caribbean Hindustani word that literally means "two-necks" and may mean "many", "much" or "a mix". [1] Its etymological roots are cognate with the Hindi "do" meaning "two" and "gala", which means "throat".
The Urdu alphabet (Urdu: اُردُو حُرُوفِ تَہَجِّی, romanized: urdū ḥurūf-i tahajjī) is the right-to-left alphabet used for writing Urdu. It is a modification of the Persian alphabet , which itself is derived from the Arabic script .
It is derived from the term Pak (پاک) which means "purity" in Persian, Urdu and Pashto. There was no "Pak" or "Paki" ethnic group before the state was created .
Kačča(i) (ی)کچا- wet; in standard Urdu, wet would be گیلا "gīla". کچا "kacha" in standard Urdu means "raw". Kaīkū کئيکو - why; کیوں "kyūn" or کس لئے "kis li'ē" in standard Urdu. Kaīkū ki کئيکو کی - wonder why, who knows why; Katey کَتے - it is often used when a person mentions something told by ...