Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of English-language words of Hindi and Urdu origin, two distinguished registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu). Many of the Hindi and Urdu equivalents have originated from Sanskrit; see List of English words of Sanskrit origin.
Urdu in its less formalised register is known as rekhta (ریختہ, rek̤h̤tah, 'rough mixture', Urdu pronunciation:); the more formal register is sometimes referred to as زبانِ اُردُوئے معلّٰى, zabān-i Urdū-yi muʿallá, 'language of the exalted camp' (Urdu pronunciation: [zəbaːn eː ʊrdu eː moəllaː]) or لشکری ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Shahmaran is a mythical creature, half-snake and half-woman, portrayed as a dual-headed creature with a crown on each head, possessing a human female head on one end, and a snake's head on the other, possibly representing a phallic figure. [3] The human part is also decorated with a large necklace. [4] [5]
It ranked Paki as the tenth severest pejorative in the English language, up from seventeenth three years earlier. [ 21 ] Several scholars have compared Islamophobic street violence in the 2000s and 2010s to that of Paki-bashing in the 1970s and 1980s.
Although the majority of Urdu-speakers reside in Pakistan (including 30 million native speakers, [5] and up to 94 million second-language speakers), [10] where Urdu is the national and official language, most speakers who use Urdu as their native tongue live in northern India, where it is one of 22 official languages. [112]
Roman Urdu also holds significance among the Christians of Pakistan and North India. Urdu was the dominant native language among Christians of Karachi and Lahore in present-day Pakistan and Madhya Pradesh, Uttar Pradesh Rajasthan in India, during the early part of the 19th and 20th century, and is still used by Christians in these places ...
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.