Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Grimes is located near the Sacramento River, on Highway 45 between Colusa and Knight's Landing. There is a convenience store , a small post office , a public library , and an elementary school . The school features grades Kindergarten through 5th grade, however some years the school will take 6th graders due to its small student count.
Utang na loob [5] [57] — A Tagalog phrase which is a Filipino cultural trait that may roughly mean an internal debt of gratitude or a sense of obligation to reciprocate. Fall in line [citation needed] — To line up. Blocktime [citation needed] — Units of air time sold by a broadcaster sold for use by another entity, often an advertiser or ...
Nicknames and slogans that successfully create a new community "ideology or myth" [2] are also believed to have economic value. [1] Their economic value is difficult to measure, [ 1 ] but there are anecdotal reports of cities that have achieved substantial economic benefits by " branding " themselves by adopting new slogans.
Pages in category "Filipino slang" The following 2 pages are in this category, out of 2 total. This list may not reflect recent changes. P. Pinoy; S. Swardspeak
The letters C/c, F/f, J/j, Ñ/ñ, Q/q, V/v, X/x, and Z/z are not used in most native Filipino words, but they are used in a few to some native and non-native Filipino words that are and that already have been long adopted, loaned, borrowed, used, inherited and/or incorporated, added or included from the other languages of and from the Philippines, including Chavacano and other languages that ...
Elon Musk and Grimes were required to change the name of their son because California prohibits numbers in names.
[2] [page needed] [3] A Pinoy who has any non-Filipino foreign ancestry is often informally called Tisoy. Many Filipinos refer to themselves as Pinoy, sometimes the feminine Pinay (/ p ɪ ˈ n aɪ / Tagalog:), instead of the standard term Filipino. [2] [page needed] Filipino is the widespread formal word used to call a citizen of the Philippines.
An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...