enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Great Hanshin-Awaji Earthquake Memorial Disaster ...

    en.wikipedia.org/wiki/The_Great_Hanshin-Awaji...

    View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]

  4. Mount Nagata (Japan) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mount_Nagata_(Japan)

    View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  5. Itadakimasu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Itadakimasu

    View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.

  6. Abandoned Language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abandoned_Language

    Abandoned Language is an album by dälek, ... ODDATEEE, Japanese bonus track) 5:32: Personnel. MC Dälek – lead vocals, lyrics, production;

  7. Mokusatsu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mokusatsu

    In some reconstructions that espouse this interpretation, it is stated that it was probably Hasegawa Saiji, a translator for Dōmei Press, who translated this as: "The Japanese ignores this, and we are determined to continue our fight until the end" and the foreign press picked this up, taking "ignore" to mean "reject". [2]

  8. Wikipedia:Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Google_Translate

    The accuracy of Google Translate continues to improve, and in many cases approaches the accuracy of human translation; Use of non-English sources can help counter systemic bias on Wikipedia, which skews to Anglocentric and Eurocentric perspectives; Cons. Accuracy may not be sufficient for all uses, and human translation is still more accurate

  9. Tatoeba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tatoeba

    Tatoeba is a free collection of example sentences with translations geared towards foreign language learners.It is available in more than 400 languages. Its name comes from the Japanese phrase tatoeba (例えば), meaning 'for example'.