enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Shiksa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shiksa

    Shiksa (Yiddish: שיקסע, romanized: shikse) is an often disparaging [1] term for a gentile [a] woman or girl. The word, which is of Yiddish origin, has moved into English usage and some Hebrew usage (as well as Polish and German), mostly in North American Jewish culture.

  3. List of English words of Hebrew origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ‎) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.

  4. List of terms used for Germans - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_terms_used_for_Germans

    A First World War Canadian electoral campaign poster. Hun (or The Hun) is a term that originally refers to the nomadic Huns of the Migration Period.Beginning in World War I it became an often used pejorative seen on war posters by Western Allied powers and the basis for a criminal characterisation of the Germans as barbarians with no respect for civilisation and humanitarian values having ...

  5. Yenish people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yenish_people

    Interestingly, according to the encyclopedia of Hebrew languages and linguistics, jenisch "words of Hebrew origin, such as laf ‘no’ (= לאו lav) and Schuck ‘market’ (= שוק šuq), entered Jenisch with the Ashkenazi pronunciation employed when Hebrew words were integrated in the Judeo-German speech of German Jews", [10] that is to ...

  6. Ben-Yehuda Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ben-Yehuda_Dictionary

    In addition to defining each word, Ben-Yehuda included translation to three languages: English, German, and French. This was mainly done by Ben-Yehuda's assistant, Moshe Bar-Nissim. This made the dictionary the first Hebrew dictionary to both define and translate its entries.

  7. Miriam (given name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Miriam_(given_name)

    Miriam (Hebrew: מִרְיָם, Modern: Mīryam, Tiberian: Mīryām) is a feminine given name recorded in Biblical Hebrew in the Book of Exodus as the name of the sister of Moses, the prophetess Miriam. [1] Spelling variants include French Myriam, German Mirjam, Mirijam; hypocoristic forms include Mira, Miri and Mimi (commonly given in Israel). [2]

  8. Judith (given name) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Judith_(given_name)

    Judith is a feminine given name derived from the Hebrew name Yəhūdīt (יְהוּדִית), meaning "praised" and also more literally "Woman of Judea". It is the feminine form of Judah . Judith appeared in the Hebrew Bible as one of Esau 's wives, while the deuterocanonical Book of Judith tells of a different Judith. [ 2 ]

  9. List of Hebrew dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Hebrew_dictionaries

    New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936 [12] The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018; The Oxford English Hebrew dictionary, published in 1998 by the Oxford ...