Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Jah or Yah (Hebrew: יָהּ , Yāh) is a short form of the tetragrammaton יהוה (YHWH), the personal name of God: Yahweh, which the ancient Israelites used. The conventional Christian English pronunciation of Jah is / ˈ dʒ ɑː / , even though the letter J here transliterates the palatal approximant (Hebrew י Yodh ).
The Name of God as Revealed in Exodus 3:14—an explanation of its meaning. Bibliography on Divine Names in the Dead Sea Scrolls; Jewish Encyclopedia: Names of God "Ehyeh Asher Ehyeh" – Song and Video of Ancient Yemenite Prayer From the Diwan; R. Clover, "The Sacred Name Yahweh" (PDF), Qadesh La Yahweh Press, archived from the original on ...
It therefore directed that, "in liturgical celebrations, in songs and prayers the name of God in the form of the Tetragrammaton YHWH is neither to be used or pronounced"; and that translations of Biblical texts for liturgical use are to follow the practice of the Greek Septuagint and the Latin Vulgate, replacing the divine name with "the Lord ...
Yahweh [a] was an ancient Levantine deity worshiped in Israel and Judah as the primary deity of the polytheistic religion of Yahwism. [4] [5] Though no consensus exists regarding the deity's origins, [6] scholars generally contend that he is associated with Seir, Edom, Paran and Teman, [7] and later with Canaan.
[2] [3] [4] Jah or Yah is an abbreviation of Jahweh/Yahweh, and often sees usage by Christians in the interjection "Hallelujah", meaning "Praise Yah", which is used to give God glory. [5] In the New Testament the terms Theos, Kyrios and Patēr (πατήρ i.e. Father in Greek) are additionally used to reference God. [6] [1] [7]
Also noted in the Hebrew and Christian Bibles is the name "I Am that I Am". [128] [11] God is described and referred in the Quran and hadith by certain names or attributes, the most common being Al-Rahman, meaning 'Most Compassionate', and Al-Rahim, meaning 'Most Merciful'. [129] Many of these names are also used in the scriptures of the ...
Three observations allow this postulate: 1) the translators of the LXX retained the divine name in Hebrew or paleo-Hebrew in the Greek text—that, at least, is what the manuscripts of the pre-Christian era indicate; 2) it was the Christians, not the Jews, who replaced these instances of the name with κύριος; and 3) the textual tradition ...
Neri (given name), a Hebrew given name meaning "my candle/lamp" Neriah, the name of a biblical figure meaning "my lamp is Jah" Nuriel, the name of an angel meaning "El is my fire/light" Nurullah, an Arabic given name meaning "light of Allah" Uriah (disambiguation), a Hebrew given name meaning "my flame/light is Jah" Uriel, the name of an ...