Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[[Category:Translation templates]] to the <includeonly> section at the bottom of that page. Otherwise, add <noinclude>[[Category:Translation templates]]</noinclude> to the end of the template code, making sure it starts on the same line as the code's last character.
Updating the information on the translation The translation process normally involves the following stages: "Request," "In Progress," "Proofreaders Needed," and "Completed Translation." It is, of course, possible to backtrack to the previous stage (if you have decided to not continue translating, for example).
Indicate that a given span of text is a translation of the preceding text. Template parameters [Edit template data] Parameter Description Type Status meaning 1 no description Example 'not is' String required second meaning 2 no description String optional sortable sortable no description String optional italic i no description String optional literal literal no description String optional The ...
—{{{3}}} Template documentation [view] [history] [purge] Usage This template allows for the presentation of text in a language other than English alongside an English translation of that text. It is primarily designed for rendering poetic texts and their translations in parallel columns that are responsive to devices with display sizes smaller than a personal computer's screen. That is, on a ...
". Formats the literal translation of a word or phrase per Manual of Style guidelines. Template parameters [Edit template data] Parameter Description Type Status Literal meaning 1 Gloss for a term String required 2nd literal meaning 2 Another meaning, if any String optional 3rd literal meaning 3 Another meaning, if any String optional 4th literal meaning 4 Another meaning (last possible), if ...
I want to quote part of the Iliad with a translation, and this template seemed like the correct way to do so. However, because the translation is in prose, the text of the translation squashes the original over to the side, which results in each line of the poem being shown over two lines (on my 1080p screen, full screen, as a logged-out user ...
Thirteen Steps is a novel by Nobel Prize in Literature winning author Mo Yan. It first appeared in 1988 in the literary magazine Wenxue si ji. It later appeared in book form in April 1989. [1] Sylvie Gentil translated the French version, Les treize pas, which was published by Éditions du Seuil in 1995. [2]
Download as PDF; Printable version; ... This template adds the article to Category: ... Template:Translation WIP; See also