Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Take care of the pennies, and the pounds will take care of themselves; Talk is cheap; Talk of the Devil, and he is bound to appear; Talk of Angels, and hear the flutter of their wings; Tell me who your friends are, and I'll tell you who you are [26] Tell the truth and shame the Devil (Shakespeare, Henry IV) The age of miracles is past
One might also say that an unlikely event will happen "on the 32nd of the month". To express indefinite postponement, you might say that an event is deferred "to the [Greek] Calends" (see Latin). A less common expression used to point out someone's wishful thinking is Αν η γιαγιά μου είχε καρούλια, θα ήταν ...
Take a dirt nap [18] To die and be buried Slang: Take a last bow [5] To die Slang Take one's own life To commit suicide Euphemism: Take/took the easy way out [19] To commit suicide Euphemism: Based on the original meaning of the phrase of taking the path of least resistance. Take the last train to glory [2] To die Euphemism: An idiom Christian ...
"When pigs fly" is an adynaton, a way of saying that something will never happen. The phrase is often used for humorous effect, to scoff at over-ambition. There are numerous variations on the theme; when an individual with a reputation for failure finally succeeds, onlookers may sarcastically claim to see a flying pig .
Chiasmus – a figure of speech consisting of the contrasting of two structurally parallel syntactic phrases arranged "cross-wise", i.e., in such a way that the second is in reverse order from the first. Chreia – an anecdote (a deed, a saying, a situation) involving a well-known figure. Circumlocution – use of many words where a few would do.
When life gives you lemons, make lemonade is a proverbial phrase used to encourage optimism and a positive can-do attitude in the face of adversity or misfortune. Lemons suggest sourness or difficulty in life; making lemonade is turning them into something positive or desirable. (portal quote) " ”When life gives you lemons, don’t make lemonade.
Some say it was coined by David Brower [2] as a slogan for Friends of the Earth [3] when he founded it in 1971, [4] although others attribute it to René Dubos in 1977. [5] Canadian "futurist" Frank Feather also chaired a conference called "Thinking Globally, Acting Locally" in 1979 and has claimed the paternity of the expression. [ 6 ]
Self-righteousness (also called sanctimony, sententiousness, and holier-than-thou attitudes) [1] [2] is an attitude and belief of moral superiority derived from a person deeming their own beliefs, actions, or affiliations to be of greater virtue than those of others. [3]