Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Take" for R, abbreviation of the Latin word recipe, meaning "take". Most abbreviations can be found in the Chambers Dictionary as this is the dictionary primarily used by crossword setters. However, some abbreviations may be found in other dictionaries, such as the Collins English Dictionary and Oxford English Dictionary.
Whatever this problematic word may be taken to mean, it has nothing to do with such ideas as fault, vice, guilt, moral deficiency, or the like. Hamartia is a morally neutral non-normative term, derived from the verb hamartanein, meaning 'to miss the mark', 'to fall short of an objective'. And by extension: to reach one destination rather than ...
Definition and use English pron a fortiori: from stronger An a fortiori argument is an "argument from a stronger reason", meaning that, because one fact is true, a second (related and included) fact must also be true. / ˌ eɪ f ɔːr t i ˈ oʊ r aɪ, ˌ eɪ f ɔːr ʃ i ˈ oʊ r aɪ / a mensa et thoro: from table and bed
Anagram. An anagram is a word or phrase formed by rearranging the letters of a different word or phrase, typically using all the original letters exactly once. [1] For example, the word anagram itself can be rearranged into the nonsense phrase "nag a ram"; which is an Easter egg suggestion in Google after searching for the word "anagram".
v. t. e. This is a list of British words not widely used in the United States. In Commonwealth of Nations, Malaysia, Singapore, Hong Kong, Ireland, Canada, New Zealand, India, South Africa, and Australia, some of the British terms listed are used, although another usage is often preferred. Words with specific British English meanings that have ...
Buddhist equivalent. Transfer of merit is a standard part of Buddhist spiritual discipline where the practitioner's religious merit, resulting from good deeds, is transferred to deceased relatives, to deities, or to all sentient beings. Such transfer is done mentally, and it is believed that the recipient can often receive this merit, if they ...
A small, freely-moving projection on the anterior edge of the wing of modern birds (and a few non-avian dinosaurs)—a bird's "thumb"—the word is Latin and means 'winglet'; it is the diminutive of ala, meaning 'wing'. Alula typically bear three to five small flight feathers, with the exact number depending on the species.
Gospel is the Old English translation of the Hellenistic Greek term εὐαγγέλιον, meaning "good news"; [15] this may be seen from analysis of ευαγγέλιον ( εὖ "good" + ἄγγελος "messenger" + -ιον diminutive suffix). The Greek term was Latinized as evangelium in the Vulgate, and translated into Latin as bona ...