Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Cantonese personal pronouns [2] * Personal pronouns are the only items in Cantonese with distinct plural forms. The character to indicate plurality is formed by adding the suffix 哋 (dei6), and classic 等 (dang2). There exist many more pronouns in Classical Chinese and in literary works, including 汝 (jyu5) or 爾 (ji5) for "you", and 吾 ...
Other, rarer new written pronouns in the second person are nǐ (祢 "you, a deity"), nǐ (你 "you, a male"), and nǐ (妳 "you, a female"). In the third person, they are tā (牠 "it, an animal"), tā (祂 "it, a deity"), and tā (它 "it, an inanimate object"). Among users of traditional Chinese characters, these distinctions are only made in ...
Cantonese is an analytic language in which the arrangement of words in a sentence is important to its meaning. A basic sentence is in the form of SVO, i.e. a subject is followed by a verb then by an object, though this order is often violated because Cantonese is a topic-prominent language. Unlike synthetic languages, seldom do words indicate ...
In Cantonese, the third-person singular pronoun is keui 5, written as 佢; it may refer to people of any gender because Cantonese does not have gendered third-person pronouns as in English. Replacing the "亻" radical with "女" (in pronoun 佢) forms the character 姖, has a separate meaning in written Cantonese. [29]
Yue (including the Cantonese and Taishanese variants) Min (including the Hokkien and Fuzhounese variants) Hakka (Kejia) Xiang (Hunanese) Gan (Jiangxinese) The revised classification of Li Rong, used in the Language Atlas of China (1987) added three further groups split from these: Mandarin → Jin. Wu → Huizhou. Yue → Pinghua.
Cantonese is the traditional prestige variety of Yue Chinese, a Sinitic language belonging to the Sino-Tibetan language family.It originated in the city of Guangzhou (formerly known as Canton) and its surrounding Pearl River Delta, and is currently spoken by over 82.4 million native speakers.
Teochew[ii], also known as Teo-Swa (or Chaoshan) [iii], is a Southern Min language spoken by the Teochew people in the Chaoshan region of eastern Guangdong and by their diaspora around the world. It is sometimes referred to as Chiuchow, its Cantonese rendering, due to English romanization by colonial officials and explorers.
Transliteration of Chinese. The chart below shows the difference between S. L. Wong (romanization), Guangdong Romanization, Cantonese Pinyin, Jyutping, Yale, Sidney Lau, Meyer–Wempe, along with IPA, S. L. Wong phonetic symbols and Cantonese Bopomofo.