Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible it is translated as: Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed. The modern World English Bible translates the passage as: Jesus said to him, "Because you have seen me, you have believed.
In the King James Version of the Bible the text reads: Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: The World English Bible translates the passage as: Enter in by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the
The New Century Version (NCV) is a revision of the International Children's Bible (ICB). The ICB is a translation of the Bible that was aimed at young readers and those with low reading skills/limited vocabulary in English. It is written at a 3rd grade level (from the introduction) and is both conservative and evangelical in tone.
The new off-campus lessons provide an alternative to Bible study that's offered through the religious release program and was prompted by the wishes of local parents, leaders of the Satanic Temple ...
John 1:18 is the eighteenth verse in the first chapter of the Gospel of John in the New Testament of the Christian Bible.This verse concludes the prologue to the Gospel of John, which is also called the "Hymn to the Word".
Matthew 2 is the second chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament.It describes the events after the birth of Jesus, the visit of the magi and the attempt by King Herod to kill the infant messiah, Joseph and his family's flight into Egypt, and their later return to live in Israel, settling in Nazareth.
Robert Estienne (Robert Stephanus) was the first to number the verses within each chapter, his verse numbers entering printed editions in 1551 (New Testament) and 1553 (Hebrew Bible). [24] Several modern publications of the Bible have eliminated numbering of chapters and verses. Biblica published such a version of the NIV in 2007 and 2011.
A passage is picked, with the eyes closed. Among Christians, the Bible is most commonly used (in the Sortes Sanctorum), and in Islamic cultures the Quran. In the Middle Ages the use of Virgil's Aeneid was common in Europe and known as the sortes Virgilianae.