Search results
Results from the WOW.Com Content Network
If known, their origins are noted. A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition. The difference is that a proverb is a fixed expression , while a proverbial phrase permits alterations to fit the grammar of the context.
An earlier collection was published by Benawa (1979). An older source containing 406 Pashto proverbs is Thorburn's Bannú: Or Our Afghan Frontier (1876), where he includes them in his book on pp. 231–473. Another out-of-print collection is Boyle's "Naqluna": Some Pushtu Proverbs and Sayings from 1926. The most recent published collection of ...
The poem quickly captured the popular imagination, and achieved fame in the Indian subcontinent that has lasted for over two centuries. Critics have observed that, despite the deliberate simplicity of its language, the poem's idioms and imagery were dazzling in their span, and portrayed lives of wealth and power as ultimately subject to a nomad ...
From literary to nautical, these sayings have a rich history!View Entire Post ›
Others are taken from such diverse sources as poetry, [33] [34] stories, [35] songs, commercials, advertisements, movies, literature, etc. [36] A number of the well known sayings of Jesus, Shakespeare, and others have become proverbs, though they were original at the time of their creation, and many of these sayings were not seen as proverbs ...
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).
Native translations in English, Urdu, and Sindhi and more are provided, along with a Lugat feature for word-by-word translation, allowing the poetry's deeper meanings to be explored. A visually rich design, intuitive navigation, and contextual information on historical, cultural, and linguistic aspects are included to connect users with the ...
The slogan is a use of the standard Urdu and Persian suffix Zindabad (Long Live) that is placed after a person or a country name. It is used to express victory, patriotism or as a prayer. [2] [7] [failed verification] In literal translation, Pakistan Zindabad means "Long Live Pakistan"; it also is rendered as "Victory to Pakistan". [4] [8]