enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Variations of the ichthys symbol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Variations_of_the_ichthys...

    An ancient Hellenistic Christian slogan espoused the Greek acronym/acrostic [1] ΙΧΘΥΣ (ichthys) for Ἰησοῦς Χριστός, Θεοῦ Υἱός, Σωτήρ (Iēsous Christos, Theou Yios, Sōtēr), which translates into English as 'Jesus Christ, Son of God, Saviour'; the Greek word ichthys translating to 'fish' in English.

  3. Ichthys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ichthys

    Ichthys was adopted as a Christian symbol.. The ichthys or ichthus (/ ˈ ɪ k θ ə s / [1]), from the Greek ikhthū́s (ἰχθύς, 1st cent.AD Koine Greek pronunciation: [ikʰˈtʰys], "fish") is (in its modern rendition) a symbol consisting of two intersecting arcs, the ends of the right side extending beyond the meeting point so as to resemble the profile of a fish.

  4. Soter (daimon) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Soter_(daimon)

    When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Peitharkhia (Obedience) is the mother of Eupraxia (Success), wife of Soter (Salvation)--as the saying goes. So she is, but the power of god Zeus is supreme, and often in bad times it raises the helpless man out of harsh misery even when stormclouds are lowering over his eyes.

  5. Soter - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Soter

    Soter derives from the Ancient Greek epithet Σωτήρ (Sōtḗr), meaning a saviour, a deliverer. The feminine form is Soteira (Σώτειρα, Sṓteira) or sometimes Soteria (Σωτηρία, Sōtería). Soter was used as:

  6. Soteriology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Soteriology

    Soteriology (/ s oʊ ˌ t ɪr i ˈ ɒ l ə dʒ i /; Ancient Greek: σωτηρία sōtēría "salvation" from σωτήρ sōtḗr "savior, preserver" and λόγος lógos "study" or "word" [1]) is the study of religious doctrines of salvation. Salvation theory occupies a place of special significance in many religions. [2]

  7. List of Classical Greek phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Classical_Greek...

    "33 Again, you have heard that it was said to the people long ago, 'Do not break your oath, but keep the oaths you have made to the Lord.' 34 But I tell you, Do not swear at all: either by heaven, for it is God's throne; 35 or by the earth, for it is his footstool; or by Jerusalem, for it is the city of the Great King. 36 And do not swear by ...

  8. Matthew 5:13 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:13

    The exact meaning of the expression is disputed, [13] in part because salt had a wide number of uses in the ancient world. Salt was extremely important in the time period when Matthew was written, and ancient communities knew that salt was a requirement of life. [14]

  9. Salvation in Christianity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Salvation_in_Christianity

    The word "atonement" often is used in the Old Testament to translate the Hebrew words kippur (כיפור \ כִּפּוּר, kipúr, m.sg.) and kippurim (כיפורים \ כִּפּוּרִים, kipurím, m.pl.), which mean "propitiation" or "expiation"; [web 4] The English word atonement is derived from the original meaning of "at-one-ment" (i ...