enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tikunei haZohar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tikunei_haZohar

    "The entire Tikkunim and Hebrew translation in one file, partitioned for month of Elul study, ha-zohar.com" (PDF). Archived from the original on 2011-08-15}: CS1 maint: bot: original URL status unknown -Tikunei haZohar, by chapter or whole text, with vowels and citations, archive.org capture from ateret4u.com

  3. Sacred Name Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sacred_Name_Bible

    [1] [2] Some Bible versions, such as the Jerusalem Bible, employ the name Yahweh, a transliteration of the Hebrew tetragrammaton (YHWH), in the English text of the Old Testament, where traditional English versions have L ORD. [3] Most Sacred Name versions use the name Yahshua, a purported Semitic form of the name Jesus. [1]

  4. Isaiah 58 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Isaiah_58

    The restorer of paths to dwell in. [7] In some versions, "the old waste places" is translated as "ancient ruins": John Skinner, in the Cambridge Bible for Schools and Colleges , suggests that "the description of the ruins as 'ancient' suggests a period considerably later than the Exile (which only lasted half a century), although the argument ...

  5. Derech Chaim (Chabad) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Derech_Chaim_(Chabad)

    Rabbi Schneuri, citing the Talmud, states that the wicked are termed "dead" even during their lifetime, [4] however, through repentance those who have sinned may renew their connection with God and are "returned to life". The blessing therefore refers to the idea of resurrection in both present and future tenses.

  6. New Jewish Publication Society of America Tanakh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Jewish_Publication...

    A bilingual Hebrew-English edition of the full Hebrew Bible, in facing columns, was published in 1999. It includes the second edition of the NJPS Tanakh translation (which supersedes the 1992 Torah) and the Masoretic Hebrew text as found in the Leningrad Codex. The recent series of JPS Bible commentaries all use the NJPS translation.

  7. Job 4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Job_4

    "You can trust in God to restore you" (using two words 'blameless' and a 'God-fearer', Job 1:1, 8; 2:3, that characterized Job) "Wickedness is punished" "Human beings are naturally culpable" "The prosperity of the sinful will be cut short" "The best course is to seek God" "Suffering is an indication of divine discipline" [5]

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Tree of Life Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tree_of_Life_Version

    Specifically, the project sought to restore "the Jewish order of the books of the Old Testament," "the Jewish name of the Messiah, Yeshua," "reverence for the four-letter unspoken name of God," and "Hebrew transliterated terms, such as shalom, shofar, and shabbat."