enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tohu wa-bohu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tohu_wa-bohu

    Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the spirit of God was hovering over the waters. — Genesis 1:2, New International Version [ 2 ] The words tohu and bohu also occur in parallel in Isaiah 34:11 , which the King James Version translates with the words "confusion" and "emptiness".

  3. Modern Language Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_Language_Bible

    The earth was formless and empty, and darkness lay upon the face of the deep, and the Spirit of God was moving over the surface of the waters. God said: Let there be light, and there was light. John 3:16

  4. God's Word Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/God's_Word_Translation

    In the beginning God created heaven and earth. The earth was formless and empty, and darkness covered the deep water. The Spirit of God was hovering over the water. Then God said, “Let there be light!” So there was light.

  5. Genesis 1:2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Genesis_1:2

    In the Enûma Eliš, the Deep is personified as the goddess Tiamat, the enemy of Marduk; [6] here it is the formless body of primeval water surrounding the habitable world, later to be released during the Deluge, when "all the fountains of the great deep burst forth" from the waters beneath the earth and from the "windows" of the sky. [7]

  6. Today's New International Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Today's_New_International...

    In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. And God said, "Let there be light," and there was light.

  7. World English Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/World_English_Bible

    The World English Bible (WEB) is an English translation of the Bible freely shared online. [5] The translation work began in 1994 [4] and was deemed complete in 2020. [2] Created by Michael Paul Johnson with help from volunteers, [1] [6] the WEB is an updated revision of the American Standard Version from 1901.

  8. Tohu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tohu

    Tohu wa-bohu, the Hebrew phrase from the Book of Genesis, usually translated "formless and empty"; Tohu and Tikun, the two stages of Existence in Lurianic Kabbalah; the initial Olam-World of Tohu-Chaos collapses, to be replaced by the World of Tikun ("rectification")

  9. New International Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_International_Version

    In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. And God said, "Let there be light," and there was light.