Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Love Is Not All: It Is Not Meat nor Drink is a 1931 poem by Edna St. Vincent Millay, written during the Great Depression. [1]The poem was included in her collection Fatal Interview, a sequence of 52 sonnets, appearing alongside other sonnets such as "I dreamed I moved among the Elysian fields," and "Love me no more, now let the god depart," rejoicing in romantic language and vulnerability. [2]
In other poems he wrote: "Alas, I'm foreordained to suffer, loving deep a heartless lass....Would I could know if there be such in far-off China!" [16] Mural of a text message reading "I love you" and an ellipsis as a typing awareness indicator on the left. In China, passion tends to be associated not with happiness, but with sorrow and ...
The "Type" column is color-coded, with a green font indicating poems for or about friends, a magenta font marking his famous poems about his Lesbia, and a red font indicating invective poems. The "Addressee(s)" column cites the person to whom Catullus addresses the poem, which ranges from friends, enemies, targets of political satire, and even ...
"A Valediction: Forbidding Mourning" is a metaphysical poem by John Donne. Written in 1611 or 1612 for his wife Anne before he left on a trip to Continental Europe, "A Valediction" is a 36-line love poem that was first published in the 1633 collection Songs and Sonnets, two years after Donne's death.
Rumi's ghazal 163, which begins Beravīd, ey harīfān "Go, my friends", is a Persian ghazal (love poem) of seven verses by the 13th-century poet Jalal-ed-Din Rumi (usually known in Iran as Mowlavi or Mowlana). The poem is said to have been written by Rumi about the year 1247 to persuade his friend Shams-e Tabriz to come back to Konya from ...
Dargomyzhsky's setting of the poem. "I Loved You" (Russian: Я вас любил, Ya vas lyubíl) is a poem by Alexander Pushkin written in 1829 and published in 1830. It has been described as "the quintessential statement of the theme of lost love" in Russian poetry, [1] and an example of Pushkin's respectful attitude towards women.
The original manuscript of the poem, BL Harley MS 2253 f.63 v "Alysoun" or "Alison", also known as "Bytuene Mersh ant Averil", is a late-13th or early-14th century poem in Middle English dealing with the themes of love and springtime through images familiar from other medieval poems.
Roy Croft (sometimes, Ray Croft) is a pseudonym frequently given credit for writing a poem titled "Love" that begins "I love you not only for what you are, but for what I am when I am with you." [1] The poem, which is commonly used in Christian wedding speeches and readings, is quoted frequently. The poem is actually by Mary Carolyn Davies. [2]