Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Hebrew alphabet (Hebrew: אָלֶף־בֵּית עִבְרִי, Alefbet ivri), known variously by scholars as the Ktav Ashuri, Jewish script, square script and block script, is an abjad script used in the writing of the Hebrew language and other Jewish languages, most notably Yiddish, Ladino, Judeo-Arabic, and Judeo-Persian. In modern ...
The entries are sorted according to the Hebrew alphabet. Prefixes indicating prepositions, conjunctions and articles (such as ב, ד, ה, ו, כ, ל, ש ) have generally been removed, with the following exceptions: Where the acronym is incomprehensible or meaningless without the prefix.
There are several prefixes in the Hebrew language which are appended to regular words to introduce a new meaning. In Hebrew, the letters that form those prefixes are called "formative letters" (Hebrew: אוֹתִיּוֹת הַשִּׁמּוּשׁ, Otiyot HaShimush).
As with all handwriting, cursive Hebrew displays considerable individual variation. The forms in the table below are representative of those in present-day use. [5] The names appearing with the individual letters are taken from the Unicode standard and may differ from their designations in the various languages using them—see Hebrew alphabet § Pronunciation for variation in letter names.
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Biblical and Modern Hebrew language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
The two main accents of modern Hebrew are Oriental and Non-Oriental. [2] Oriental Hebrew was chosen as the preferred accent for Israel by the Academy of the Hebrew Language, but has since declined in popularity. [2] The description in this article follows the language as it is pronounced by native Israeli speakers of the younger generations.
Niqqud in Hebrew is the way to indicate vowels, which are omitted in modern orthography, using a set of ancillary glyphs. Since the vowels can be understood from surrounding letters, context can help readers read the correct pronunciations of several letters of the Hebrew alphabet (the rafe sign and other rare glyphs are also listed as part of ...
The Hebrew alphabet was later adapted in order to write down the languages of the Jewish diaspora (Karaim, Kivruli, Judæo-Arabic, Ladino, Yiddish, etc.), and was retained all the while in relatively unadapted form throughout the diaspora for Hebrew, which remained the language of Jewish law, scriptures and scholarship.