Ad
related to: raise money in spanish translation pdf free file editorpdfsimpli.com has been visited by 1M+ users in the past month
- Help Guide
Select an Option To Get
The Information You Need.
- Contact Us
Reach Us Via Phone Or
Email To Get Your Queries Answered.
- صورة إلى نص مصنوع بسيطه
تحويل ملفات الصور عبر الإنترنت
تحويل سريع للصور إلى PDF
- PDF محول
تحويل الملفات في ثوانٍ
دمج ملفات PDFs
- Help Guide
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Spanish Wikipedia article at [[:es:Orquesta Sinfónica de Yucatán]]; see its history for attribution.
Open Language Tools consist of the XLIFF Filters designed to convert different source file formats to XLIFF and the XLIFF Translation Editor which is designed to read and edit XLIFF files. They are written in Java and run on Windows , Mac OS , or Linux as long as Java J2RE (at least 1.4.2) is installed.
XLIFF (XML Localisation Interchange File Format) TMX (Translation Memory eXchange) SRX (Segmentation Rules eXchange) PO (Portable Object) TBX (TermBase eXchange) Supported File Formats. OpenXLIFF Filters can generate XLIFF 1.2, 2.0 and 2.1 from these formats: - General Documentation
Fundraising or fund-raising is the process of seeking and gathering voluntary financial contributions by engaging individuals, businesses, charitable foundations, or governmental agencies. Although fundraising typically refers to efforts to gather money for non-profit organizations , it is sometimes used to refer to the identification and ...
Pages in category "Articles needing translation from Spanish Wikipedia" The following 200 pages are in this category, out of approximately 1,137 total. This list may not reflect recent changes. (previous page)
The content translation tool assists users in translating existing Wikipedia articles from one language to another. Users select an article in any language, then select another language, and the interface provides machine translation which the human user can then use as inspiration to make readable text in another language.
Edit summaries are helpful. If you are doing something “mechanical” (adding an interwiki or a template), even an edit summary in another language is probably more useful than nothing. If you are leaving a foreign language remark, it helps to say something like “comment in Spanish, translation needed”.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
Ad
related to: raise money in spanish translation pdf free file editorpdfsimpli.com has been visited by 1M+ users in the past month