enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Kiksuya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kiksuya

    Akecheta finds a delirious Logan Delos, who inadvertently tells him of a world outside the park, confirming to Akecheta that something is amiss. His search leads him to the giant excavation site of the Valley Beyond, which he believes is a door to another world. Akecheta takes Kohana and helps her recover her memories of him.

  3. Hanja - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hanja

    This dual meaning-sound reading of a character is called eumhun (음훈; 音訓; from 音 'sound' + 訓 'meaning,' 'teaching'). The word or words used to denote the meaning are often—though hardly always—words of native Korean (i.e., non-Chinese) origin, and are sometimes archaic words no longer commonly used.

  4. Idu script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Idu_script

    The basic words were commonly Chinese in origin, written in Hanja, and pronounced approximately in the same way as in Chinese (on). However unlike Classical Chinese, the Idu script also incorporated Korean words and Korean grammatical morphemes represented using Hanja that only retained their pronunciation but not their original meaning.

  5. Sino-Korean vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Korean_vocabulary

    Sino-Korean words constitute a large portion of South Korean vocabulary, the remainder being native Korean words and loanwords from other languages, such as Japanese and English to a lesser extent. Sino-Korean words are typically used in formal or literary contexts, [5] and to express abstract or complex ideas. [7]

  6. Oxford English Dictionary adds seven new Korean words ... - AOL

    www.aol.com/oxford-english-dictionary-adds-seven...

    Noraebang is a “private room which can be hired by a person or group to perform karaoke; an establishment featuring one or more of such rooms”.

  7. Korean phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_phonology

    Some words experience tensification of initial plain consonants, in both native and Sino-Korean words. It is proscribed in normative Standard Korean, but may be widespread or occur in free variation in certain words. [36] Examples: 가시 /kasi/ "1) thorn; 2) worm" is pronounced 까시 /k͈asi/

  8. ‘Power Couple’ Eagle Parents Welcome 3 Tiny Babies Into Their ...

    www.aol.com/lifestyle/power-couple-eagle-parents...

    For premium support please call: 800-290-4726 more ways to reach us

  9. Hyangchal - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hyangchal

    Hyangchal (Korean: 향찰; Hanja: 鄕札; lit. 'vernacular letters', 'local letters', or 'corresponded sound') is an archaic writing system of Korea and was used to transcribe the Korean language in Chinese characters. Using the hyangchal system, Chinese characters were given a Korean reading based on the syllable associated with the character. [1]