enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tautology (language) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tautology_(language)

    In literary criticism and rhetoric, a tautology is a statement that repeats an idea using near-synonymous morphemes, words or phrases, effectively "saying the same thing twice". [1] [2] Tautology and pleonasm are not consistently differentiated in literature. [3] Like pleonasm, tautology is often considered a fault of style when unintentional.

  3. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...

  4. List of proverbial phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proverbial_phrases

    Never let the truth get in the way of a good story [20] [better source needed] Never look a gift horse in the mouth; Never put off until tomorrow what you can do today; Never reveal a man's wage, and woman's age; Never speak ill of the dead; Never say die; Never say never [21] Never tell tales out of school; Never too old to learn

  5. You can't have your cake and eat it - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/You_can't_have_your_cake...

    The proverb's meaning is similar to the phrases "you can't have it both ways" and "you can't have the best of both worlds." For those unfamiliar with it, the proverb may sound confusing due to the ambiguity of the word 'have', which can mean 'keep' or 'to have in one's possession', but which can also be used as a synonym for 'eat' (e.g. 'to ...

  6. Spanish proverbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_proverbs

    Many Spanish proverbs have a long history of cultural diffusion; there are proverbs, for example, that have their origin traced to Ancient Babylon and that have been transmitted culturally to Spain during the period of classical antiquity; equivalents of the Spanish proverb “En boca cerrada no entran moscas” (Silence is golden, literally "Flies cannot enter a closed mouth") belong to the ...

  7. Doublet (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Doublet_(linguistics)

    Some examples in English include: host and guest: via Latin and Germanic; strange and extraneous: Old French, Latin; word and verb: Germanic, Latin; shadow, shade, and shed, all from Old English sceadu "shadow, shade" stand, stay, state, status, and static: native, Middle French, Latin (twice), and Ancient Greek via Latin, all from the same ...

  8. List of Latin phrases (S) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_phrases_(S)

    Also translated "I expect better" and "I hope for better things." spes bona: good hope: Motto of University of Cape Town. spes vincit thronum: hope conquers (overcomes) the throne: Refers to Revelation 3:21, "To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne."

  9. List of Spanish words of Germanic origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Spanish_words_of...

    This is a list of some Spanish words of Germanic origin. The list includes words from Visigothic , Frankish , Langobardic , Middle Dutch , Middle High German , Middle Low German , Old English , Old High German , Old Norse , Old Swedish , English , and finally, words which come from Germanic with the specific source unknown.