Search results
Results from the WOW.Com Content Network
British slang is English-language slang originating from and used in the United Kingdom and also used to a limited extent in Anglophone countries such as India, Malaysia, Ireland, South Africa, Australia, Canada, and New Zealand, especially by British expatriates. It is also used in the United States to a limited extent.
(informal) "thank you" Taff, Taffy moderately offensive nickname for a Welshman tailback A long line of stationary or slow-moving traffic extending back from a busy junction or similar obstruction on the road. [160] [161] (US: back up) takeaway food outlet where one can order food to go (or be delivered) (not usually applied to fast food chains).
When speaking with a British person, you don't want to be described as "dim," "a mug," or "a few sandwiches short of a picnic." 60 British phrases that will confuse anybody who didn't grow up in ...
"Thank you" Less frequently: "It is true" or "Health you have" Silesian: Pyrsk! "Cheers" Unknown Sinhala: ආයුබෝවන් (Ayubowan) "Have a long life" Thank you "Thank you" Slovak: Na zdravie "To your health" Ďakujem "Thank you" Slovenian: Na zdravje, Res je, or the old-fashioned Bog pomagaj "To your health", "it is true", or "God ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate; Pages for logged out editors learn more
British slang for penis. In 2011, Harry returned from an expedition to the North Pole to attend his brother’s wedding and was alarmed to discover that his todger was frostbitten — an ...
A mercantile method of expressing "thank you" as in "thank you for shopping with us" or "thank you for using our service", [18] it is commonly used among people in the United States [19] [20] and by retailers in New Zealand and elsewhere. [21] In the 1970s, the American supermarket chain Kmart opened a store in Brisbane, Australia. The workers ...
Oi / ɔɪ / is an interjection used in various varieties of the English language, particularly Australian English, British English, Indian English, Irish English, New Zealand English, and South African English, as well as non-English languages such as Chinese, Tagalog, Tamil, Hindi/Urdu, Italian, Japanese, and Portuguese to get the attention of another person or to express surprise or disapproval.