Search results
Results from the WOW.Com Content Network
However, in fact, Song Offerings anthologizes also English translation of poems from his drama Achalayatan and nine other previously published volumes of Tagore poetry. [2] The ten works, and the number of poems selected from each, are as follows: [3] Gitanjali - 69 poems (out of 157 poems in Song Offerings) Geetmalya - 17 poems; Naibadya - 16 ...
Gitanjali (Bengali: গীতাঞ্জলি, lit. ''Song offering'') is a collection of poems by the Bengali poet Rabindranath Tagore.Tagore received the Nobel Prize for Literature in 1913, for its English translation, Song Offerings, making him the first non-European and the first Asian & the only Indian to receive this honour.
Prabhavananda and Isherwood explain how the Gita is actually just a small part of the epic poem, the Mahabharata (chapters 23–40 of book 6). It's also explained why the original is in all verse, but they decided to be more flexible with the writing, "...we have translated the Gita in a variety of styles, partly prose, partly verse.
The Yaksha Prashna (IAST: yakṣa praśna), also known as the Dharma Baka Upakhyana (the Legend of the Virtuous Crane) or the Akshardhama, is the story of a question-and-answer dialogue between Yudhishthira and a yaksha in the Hindu epic Mahabharata.
Perhaps the most comprehensive treatise on 'ānanda' is to be found in the Ananda Valli of Taittiriya Upanishad, where a gradient of pleasures, happiness, and joys is delineated and distinguished from the "ultimate bliss" (ब्रह्मानंद)- absorption in Self-knowledge, a state of non-duality between object and subject. [3]
Many attempts have been made to document Hindi poetry. Some of the most comprehensive online collections for Hindi poetry are Kavitakosh [ 13 ] and Kavita . [ 14 ] The most classy content that has created new audiences who were not looking for Hindi poetry or Hindi content is Hindi Kavita. [ 15 ]
The exact chronology of Mundaka Upanishad, like other Vedic texts, is unclear. [7] All opinions rest on scanty evidence, an analysis of archaism, style and repetitions across texts, driven by assumptions about likely evolution of ideas, and on presumptions about which philosophy might have influenced which other Indian philosophies.
While the first poem in Joshi's poetry anthology Nishith was written while aboard an electric train at midnight, on a blank space left in a letter, Joshi said that not only the meter of Vedic invocations but also the rhythm of the electric train creep into the structure of the poem. [12] Joshi published Nishith as an anthology of these poems in ...