enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Aztec calendar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aztec_calendar

    The Nahuatl word for moon is metztli but whatever name was used for these periods is unknown. Through Spanish usage, the 20-day period of the Aztec calendar has become commonly known as a veintena. Each 20-day period started on Cipactli (Crocodile) for which a festival was held. The eighteen veintena are listed below. The dates are from early ...

  3. Mesoamerican Long Count calendar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mesoamerican_Long_Count...

    Long Count dates are written with Mesoamerican numerals, as shown on this table. A dot represents 1 while a bar equals 5. The shell glyph was used to represent the zero concept. The Long Count calendar required the use of zero as a place-holder and presents one of the earliest uses of the zero concept in history.

  4. Mesoamerican calendars - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mesoamerican_calendars

    The Long Count calendar identifies a date by counting the number of days from August 11, 3114 BCE in the proleptic Gregorian calendar or September 6, 3114 BCE in the Julian Calendar (-3113 astronomical). The Long Count days were tallied in a modified base-20 scheme. Thus 0.0.0.1.5 is equal to 25, and 0.0.0.2.0 is equal to 40.

  5. Tōnalpōhualli - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tōnalpōhualli

    The tōnalpōhualli (Nahuatl pronunciation: [toːnaɬpoːˈwalːi]), meaning "count of days" in Nahuatl, is a Mexica version of the 260-day calendar in use in pre-Columbian Mesoamerica. This calendar is solar and consists of 20 13-day periods. Each trecena is ruled by a different deity. Graphic representations for the twenty day names have ...

  6. Xiuhpōhualli - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Xiuhpōhualli

    The xiuhpōhualli calendar (in history known as the "vague year" which means no leap day) had its antecedents in form and function in earlier Mesoamerican calendars, and the 365-day count has a long history of use throughout the region. The Maya civilization version of the xiuhpōhualli is known as the haab', and 20-days period was the uinal.

  7. Nēmontēmi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nēmontēmi

    The word nēmontēmi means "they fill up in vain". Spanish lexicographers glossed it as dias baldios, "wasted days".The interpretation is that the Mexicas considered the days unlucky, and most activities (including even cooking) were avoided as far as possible during the nēmontēmi period; however this interpretation is contested by Indigenous people.

  8. How Aztec Mexico was lost in translation: a wild novel ... - AOL

    www.aol.com/news/aztec-mexico-lost-translation...

    For example, I used the word "Aztec" in a paragraph above for ease of recognition, but as Enrigue’s novel makes clear, there was no such thing as an “Aztec Empire” — a term that was coined ...

  9. New Fire ceremony - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Fire_ceremony

    The New Fire Ceremony (Spanish: Ceremonia del Fuego Nuevo) was an Aztec ceremony performed once every 52 years—a full cycle of the Azteccalendar round”—in order to stave off the end of the world. The calendar round was the combination of the 260-day ritual calendar and the 365-day annual calendar.