enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chesed - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chesed

    The noun chesed inherits both senses, on one hand 'zeal, love, kindness towards someone' and on the other 'zeal, ardour against someone; envy, reproach'. In its positive sense it is used to describe mutual benevolence, mercy or pity between people, devotional piety of people towards God, as well as the grace, favour or mercy of God towards people.

  3. Homosexuality in the Hebrew Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Homosexuality_in_the...

    t. e. There are a number of passages in the Hebrew Bible that have been interpreted as involving same-sex sexual acts, desires, and relationships. [ 1][ 2][ 3] The passages about homosexual individuals and sexual relations in the Hebrew Bible are found primarily in the Torah [ 1] (the first five books traditionally attributed to Moses) [ 4] and ...

  4. God's Word Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/God's_Word_Translation

    God's Word Translation. NT: Nestle-Aland Greek New Testament 27th edition. OT: Biblia Hebraica Stuttgartensia. In the beginning God created heaven and earth. The earth was formless and empty, and darkness covered the deep water. The Spirit of God was hovering over the water. Then God said, “Let there be light!”. So there was light.

  5. Shema - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shema

    The words used in the Shema prayer are similar to the words of verse 1 of Sura 112 (Al-Tawhid or Monotheism) in the Quran: Arabic: قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ, qul huwa llāhu ʾaḥad ("Say, He is God the One"). The word أَحَدٌ, aḥad, in Arabic is a cognate of the word אֶחָד ‎, eḥad, in Hebrew. [46]

  6. Gender of God in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_of_God_in_Judaism

    God as transcending gender. Many Jewish thinkers have rejected the notion that God can be anthropomorphized. Under this assumption, one cannot qualify God in terms of gender. Although egalitarian practices didn't emerge until much later, genderless concepts of God began to develop as early on as the mid-17th century.

  7. Midrash - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Midrash

    The meaning of the Hebrew word in these contexts is uncertain: it has been interpreted as referring to "a body of authoritative narratives, or interpretations thereof, concerning historically important figures" [14] and seems to refer to a "book", perhaps even a "book of interpretation", which might make its use a foreshadowing of the technical ...

  8. Jewish views on love - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_views_on_love

    Commenting upon the command to love the neighbor [5] is a discussion recorded [6] between Rabbi Akiva, who declared this verse in Leviticus to contain the great principle of the Law ("Kelal gadol ba-Torah"), and Ben Azzai, who pointed to Genesis 5:1 ("This is the book of the generations of Adam; in the day that God created man, in the likeness of God made he him"), as the verse expressing the ...

  9. Gender in Bible translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_in_Bible_translation

    Gender in Bible translation. Gender in Bible translation concerns various issues, such as the gender of God and generic antecedents in reference to people. Bruce Metzger states that the English language is so biased towards the male gender that it restricts and obscures the meaning of the original language, which was more gender-inclusive than ...