Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Laid off workers or displaced workers are workers who have lost or left their jobs because their employer has closed or moved, there was insufficient work for them to do, or their position or shift was abolished (Borbely, 2011). [4] [5] Downsizing in a company is defined to involve the reduction of employees in a workforce. Downsizing in ...
A less severe form of involuntary termination is often referred to as a layoff (also redundancy or being made redundant in British English). A layoff is usually not strictly related to personal performance but instead due to economic cycles or the company's need to restructure itself, the firm itself going out of business, or a change in the function of the employer (for example, a certain ...
A woman performs a cursing ritual ()A curse (also called an imprecation, malediction, execration, malison, anathema, or commination) is any expressed wish that some form of adversity or misfortune will befall or attach to one or more persons, a place, or an object. [1]
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...
Lay off may refer to: Layoff, the temporary suspension of workers from work; Lay off (cards), to add cards to an existing meld in games like rummy; See also
At this time, Lakshmana realized that the strength of the demon lay in his hands and suggested that they cut off the demon's hands. Annoyed by the brothers' conversation, Kabandha decided to eat them at once and drew them closer to his mouth. The brothers drew their swords and quickly cut off the arms of the demon, who fell down with a mighty roar.
The title of two popular Hindi films – Chachi 420 (in English: Trickster Aunt, a 1997 remake of Mrs. Doubtfire) and Shri 420 (in English: Mr. 420, a 1955 film) – are direct references to Section 420 of the IPC.
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.