Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Mexico it refers to the penis; "Te voy a meter la verga" means "I'm going to insert my penis in you"; referring to somebody else, "Le metió la verga" or "se la metió" means "he fucked her/him" which may be the literal meaning, or more likely, it means that in a business, he got away with what he wanted for little money.
Oh as an interjection expresses surprise, but in the combined forms oh yes and oh no merely acts as an intensifier; but ah in the combined forms ah yes and ah no retains its stand-alone meaning, of focusing upon the previous speaker's or writer's last statement. The forms *yes oh, *yes ah, *no oh, and *no ah are grammatically
Americans would speak Spanish in exaggerated American accent. [77] Although short training will allow Americans to speak in a more original accent, people refuse to do so, and instead intentionally maintain this attitude toward Spanish. Furthermore, people would mix English with Spanish and modify standard Spanish to create jokes.
Psychiatrist Henry Maudsley initially argued that degenerate family lines would die out with little social consequence, but later became more pessimistic about the effects of degeneration on the general population; [15] Maudsley also warned against the use of the term "degeneration" in a vague and indiscriminate way.
"Sí, se puede" (Spanish for "Yes, you can"; [1] pronounced [ˈsi se ˈpwe.ðe]) is the motto of the United Farm Workers of America, and has since been taken up by other activist groups. UFW co-founder Dolores Huerta created the phrase in 1972 during César Chávez 's 25-day fast in Phoenix, Arizona .
La chingada is a term commonly used in colloquial, even crass, Mexican Spanish that refers to various conditions or situations of, generally, negative connotations. The word is derived from the verb chingar, "to fuck".
Low-life (plural: low-lifes) (or lowlife) is a term for a person who is of low social status due to their low moral character.Examples of people typically referred to as low-life include bullies, criminals, drug dealers, freeloaders, bums, drunkards, gangsters, sex offenders, pimps, aggressive panhandlers, scammers, and thieves.
Naco (fem. naca) is a pejorative word often used in Mexican Spanish that may be translated into English as "low-class", "uncultured", "vulgar" or "uncivilized ". [1] A naco (Spanish: ⓘ) is usually associated with lower socio-economic classes. Although, it is used across all socioeconomic classes, when associated with middle - upper income ...