enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Criticism of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Criticism_of_the_Quran

    15:87-- And we have given you seven often repeated verses [referring to the seven verses of Surah Fatihah] and the great Quran. (Al-Quran 15:87) [146] Al-Suyuti, the noted medieval philologist and commentator of the Quran thought five verses had questionable "attribution to God" and were likely spoken by either Muhammad or Gabriel. [141]

  3. Quran translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran_translations

    The first Modern Urdu translation Mouzeh i Quran was done by Shah Abdul Qadir, son of Shah Waliullah, in 1826. A translation of Quran in both Hindi and Urdu was done by Imam Ahmed Raza Khan in 1911 named as Kanzul Iman. One of the authentic translations of the Qur'an in Urdu was done by Abul A'la Maududi and was named Tafhimu'l-Qur'an.

  4. List of translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    "Fateh-Ul-Hameed " is an Urdu translation of Holy Quran by Hazrat Fateh Muhammad Khan Jalandhary. 2023 Memoni, "Noor-Ul-Quran Shareef ": Memoni translation of "Kanz-Ul-Iman" (in Roman Memoni- English alphabets) by Muhammad Younus Ibrahim Chhotani. "Kanz-Ul-Iman" is an Urdu translation of Holy Quran by Aala Hazrat Ahmed Raza Khan barelvi.

  5. Tirukkural translations into Malayalam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    The first Malayalam translation of the Kural text, and the very first translation of the Kural text into any language, appeared in 1595. [2] Written by an unknown author, it was titled Tirukkural Bhasha and was a prose rendering of the entire Kural, written closely to the spoken Malayalam of that time. [3]

  6. Quran desecration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran_desecration

    Quran desecration is the treatment of the Quran in a way that might be considered insulting. In Islamic law, believers must not damage the Quran and must perform a ritual washing before touching it. [1] Conversely, intentionally damaging copies is considered blasphemous in Islam.

  7. The Syro-Aramaic Reading of the Koran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Syro-Aramaic_Reading...

    The Quran is "the translation of a Syriac text" is how Angelika Neuwirth describes Luxenberg's thesis: "The general thesis underlying his entire book thus is that the Quran is a corpus of translations and paraphrases of original Syriac texts recited in church services as elements of a lectionary." She considers it as "an extremely pretentious ...

  8. C. N. Ahmad Moulavi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/C._N._Ahmad_Moulavi

    C. N. Ahmad Moulavi (1905 – 1993) was an Indian writer of Malayalam literature, best known as the translator of the first complete publication of Quran in Malayalam. [1] He was the author of a number of books on Islam and was reported to have contributed to the propagation of education among the Muslims of Malabar region.

  9. Riba - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Riba

    [101] [107] According to Farhad Nomani, in studying scholarly "commentaries, one notes that the technical, and even to some extent the customary meaning of riba as a practice in pre-Islamic era, is a matter of controversy among classical jurists and the interpreters of the Qur'an." [108] Other classical jurists ("like al-Baji and al-Tawwafi, to ...