Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The screencast demonstrates how pinyin typed by the user is changed to Chinese characters and how the software suggests the best choice. Shows free software: LibreOffice Writer and SunPinyin with IBus running on Kubuntu Linux (KDE), and free fonts: Linux Libertine O (20px) and Noto Sans CJK. Recorded using SimpleScreenRecorder.
Sogou Pinyin Method (Chinese: 搜 狗 拼音 输入 法; pinyin: Sōugǒu Pīnyīn Shūrùfǎ) is a popular Chinese Pinyin input method editor developed by Sohu.com, Inc. under its search engine brand name, Sogou. Sogou Pinyin is a dominant input software in China. By July 2011, Sogou Pinyin had an 83.6% penetration rate with more than 300 ...
Cangjie is the first Chinese input method to use the QWERTY keyboard. Chu saw that the QWERTY keyboard had become an international standard, and therefore believed that Chinese-language input had to be based on it. [3] Other, earlier methods use large keyboards with 40 to 2400 keys, except the Four-Corner Method, which uses only number keys.
It contains a dictionary function, a corpus of Chinese texts, a function for reading and creating Chinese text files, and a flashcard function. By pointing the cursor at a Chinese character the software looks up an English word, and vice versa, working like a dictionary. The software recognizes files in Unicode, GB 2312, Big5, and HZ format.
In the most basic form, the pinyin method allows a user to input Chinese characters by entering the pinyin of a Chinese character and then presenting the user with a list of possible characters with that pronunciation. However, there are a number of slightly different such systems in use, and modern pinyin methods provide a number of convenient ...
Microsoft Pinyin IME (Chinese: 微软拼音输入法; pinyin: wēiruǎn pīnyīn shūrùfǎ) is the pinyin input method implementation developed by Microsoft and Harbin Institute of Technology. It is bundled with Microsoft Windows and Chinese editions of Microsoft Office. Various versions can be downloaded from Microsoft's website with some ...
Sound-based encoding is normally based on an existing Latin character scheme for Chinese phonetics, such as the Pinyin Scheme for Mandarin Chinese or Putonghua, and the Jyutping Scheme for the Cantonese dialect. The input code of a Chinese character is its pinyin letter string followed by an optional number representing the tone.
In computing, Chinese character encodings can be used to represent text written in the CJK languages—Chinese, Japanese, Korean—and (rarely) obsolete Vietnamese, all of which use Chinese characters. Several general-purpose character encodings accommodate Chinese characters, and some of them were developed specifically for Chinese.