Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Romero – 540,922 – Can be either Spanish or Italian, and have multiple meanings. Moreno – 539,927; Chávez – 517,392 – From Portuguese and Galician, from various places by the name, places derive name from Latin clavis “keys” or aquis Flaviis “at the waters of Flavius” [3] Rivera – 508,022 – Meaning either "Riverbank" or ...
The Basque-speaking territories (the Basque Autonomous Community and Navarre) follow Spanish naming customs (given names + two family names, the two family names being usually the father's and the mother's). The given names are officially in one language or the other (Basque or Spanish), but often people use a translated or shortened version.
Pages in category "Spanish-language surnames" The following 200 pages are in this category, out of approximately 1,069 total. This list may not reflect recent changes .
The naming customs of Hispanic America are similar to the Spanish naming customs practiced in Spain, with some modifications to the surname rules.Many Hispanophones in the countries of Spanish-speaking America have two given names, plus like in Spain, a paternal surname (primer apellido or apellido paterno) and a maternal surname (segundo apellido or apellido materno).
The name Rodrigo is the Spanish form of the German name Roderich, meaning "rich in fame", from the Gothic elements "hrod" (fame or glory) and "ric" (rich). It was the name of Roderic , the last Visigothic King before the Muslim conquest, and the subject of many legends.
Duo comprising British freestyle footballers Jeremy Lynch and Billy Wingrove. They are best known for producing online video content for their eponymous YouTube channel. Marsh Family: United Kingdom MarshFamilySongs English family musical group Anthony Fantano: United States theneedledrop, fantano
The name of an individual work within the series name: the Star Wars franchise, named for the Star Wars film; the Three Colours trilogy, named for films with the prefix Three Colours. Do not capitalize or italicize descriptive terms that are not part of an official series title (as with "franchise" and "trilogy" in those two examples).
This page was last edited on 6 February 2021, at 14:18 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.