enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: french pronunciation audio for non-french speaking people in chinese characters

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chinese character sounds - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character_sounds

    The characteristics of the pronunciation of modern Chinese characters include A character usually records one syllable. (There are a very small number of exceptions, such as 呎 (yīngchǐ), 哩 (yīnglǐ), 瓩(qiānwǎ), 花兒 (huā er)). Most of the glyphs of modern Chinese characters cannot accurately represent sounds.

  3. Help:IPA/French - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/French

    For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters. French has no word-level stress so stress marks should not be used in transcribing French words. See French phonology and French orthography for a more thorough look at the sounds of French.

  4. EFEO Chinese transcription - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/EFEO_Chinese_transcription

    The Chinese transcription system invented by the French School of the Far East (EFEO) was the most widely used in the French-speaking world until the mid-20th century. While it is often deemed to have been devised by Séraphin Couvreur, who was not an EFEO member, its actual creator was Arnold Vissière [] (1858–1930). [1]

  5. Help:IPA/Mandarin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Mandarin

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Mandarin on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Mandarin in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  6. Standard Chinese phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Standard_Chinese_phonology

    Many non-native Chinese speakers have difficulties mastering the tones of each character, but correct tonal pronunciation is essential for intelligibility because of the vast number of words in the language that only differ by tone (i.e. are minimal pairs with respect to tone). Statistically, tones are as important as vowels in Standard Chinese.

  7. International Phonetic Alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/International_Phonetic...

    The official chart of the IPA, revised in 2020. The International Phonetic Alphabet (IPA) is an alphabetic system of phonetic notation based primarily on the Latin script.It was devised by the International Phonetic Association in the late 19th century as a standard written representation for the sounds of speech. [1]

  8. Hyperforeignism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hyperforeignism

    The correct pronunciation of Norman French is often closer to a natural contemporary English reading than to modern French: the attempt to pronounce these phrases as if they were modern French could therefore be considered to be a hyperforeignism. For example, the clerk's summons "Oyez!

  9. French orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French_orthography

    French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.

  1. Ads

    related to: french pronunciation audio for non-french speaking people in chinese characters
  1. Related searches french pronunciation audio for non-french speaking people in chinese characters

    chinese characters soundshomophonic chinese characters