enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Jewish commentaries on the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_commentaries_on_the...

    It is available online as Javascript-dependent HTML document with Rashi's commentary at chabad.org – The Complete Jewish Bible with Rashi Commentary (in Hebrew and English). [28] The Living Torah, by Aryeh Kaplan, his best-known work, is a widely used, scholarly (and user-friendly) translation of the Torah into English.

  3. Job 4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Job_4

    Job 4:12-5:7: Eliphaz tries to warn Job about complaining against God because only the ungodly resent the dealings of God and by their impatience bring down his wrath upon them. Job 5:8-27: Eliphaz appeals to Job to follow a different course, to seek after God, for God only smites to heal or to correct, to draw people to himself and away from evil.

  4. Prohibition against slaughtering an animal and its offspring ...

    en.wikipedia.org/wiki/Prohibition_against...

    The commandment is preceded by the instruction that a calf or lamb is only acceptable for sacrifice on the eighth day (22:26). [1] The Hebrew Bible uses the generic word for bull or cow (Hebrew: שור showr [2]), and the generic word for sheep and ewe (שה seh) and the masculine pronoun form in the verb "slaughter-him" (Hebrew shachat-u)

  5. Mikraot Gedolot - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mikraot_Gedolot

    [citation needed] Objections were also raised by the Jewish readership, based on the fact that the very first printing of the Mikraot Gedolot was edited by Felix Pratensis, a Jew converted to Christianity. [4] Furthermore, Bomberg, a Christian, had requested an imprimatur from the Pope. Such facts were not compatible with the supposed Jewish ...

  6. Messianic Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Messianic_Bible_translations

    The Complete Jewish Bible (sometimes abbreviated as the CJB) [1] is a translation of the Bible into English by David H. Stern.It consists of both Stern's revised translation of the Old Testament plus his original Jewish New Testament (B'rit Hadashah) translation in one volume.

  7. List of biblical commentaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_biblical_commentaries

    This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.

  8. David H. Stern - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/David_H._Stern

    Stern's major work is the Complete Jewish Bible, his English translation of the Tanakh and New Testament (which he, like many Messianic Jews, refers to as the "B'rit Hadashah", from the Hebrew term ברית חדשה, often translated "new covenant", used in Jeremiah 31). [4]

  9. Jewish English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_English_Bible...

    First published in 1916, revised in 1951, by the Hebrew Publishing Company, revised by Alexander Harkavy, a Hebrew Bible translation in English, which contains the form Jehovah as the Divine Name in Exodus 6:3, Psalm 83:18, and Isaiah 12:2 and three times in compound place names at Genesis 22:14, Exodus 17:15 and Judges 6:24 as well as Jah in ...