Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Given the busy lifestyles of today, another variation on the traditional 'book club' is the book reading club. In such a club, the group agrees on a specific book, and each week (or whatever frequency), one person in the group reads the book out loud while the rest of the group listens. The group can either allow interruptions for comments and ...
Kumaratunga Munidasa (Sinhala: කුමාරතුංග මුනිදාස; 25 July 1887 – 2 March 1944) was a pioneer Sri Lankan linguist, grammarian, commentator, and writer. He founded the Hela Havula movement, which sought to remove Sanskrit influences from the Sinhala language. Considered one of Sri Lanka's most historically ...
Shortly thereafter he began a campaign to raise literary standards for the Sinhalese reading public with work such as Sahityodaya Katha (1932), Vichara Lipi (1941), Guttila Geetaya (1943) and Sinhala Sahityaye Nageema (1946) in which he evaluated the traditional literally heritage according to set rules of critical criteria formed by ...
Thotawattege Don Manuel Titus de Silva (Sinhala:ටයිටස් තොටවත්ත), popularly as Titus Thotawatte, was a Sri Lankan director and editor who made several popular Sri Lankan action movies in the 1960s and 1970s and later developed Sinhala children's programmes. Thotawatte died on 15 October 2011 in Colombo.
The largest part of Sri Lankan literature was written in the Sinhala language, but there is a considerable number of works in other languages used in Sri Lanka over the millennia (including Tamil, Pāli, and English). However, the languages used in ancient times were very different from the language used in Sri Lanka now.
Katha (or Kathya) is an Indian style of religious storytelling, performances of which are a ritual event in Hinduism. It often involves priest -narrators ( kathavachak or vyas ) who recite stories from Hindu religious texts , such as the Puranas , the Ramayana or Bhagavata Purana , followed by a commentary ( Pravachan ).
Sinhala may be considered a combination of sinha (සිංහ), literally "lion", and la (ල), for "slayer" or "taker", hence Sinhala may mean "lion-slayer". [26] The story of the derivation of Sinhala is told in Mahāvaṃsa , and it is believed to be a reference to the founding legend of Sri Lanka; the island was conquered by a descendant ...
Sinhala had its numerals (Sinhala illakkam), which were used from prior to the fall of Kandyan Kingdom in 1815. They can be seen primarily in Royal documents and artefacts. Sinhala Illakkam did not have a zero, but did have signs for 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000. This system has been replaced by the Hindu–Arabic numeral system.