enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Comparison of computer-assisted translation tools - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_computer...

    Name Supported File Formats OS Language Widget tool License Across Language Server [2]: Microsoft Word (DOC, DOT, DOCX, and DOCM files), Microsoft Excel (XLS files, and XLSX and XLSM files), Microsoft PowerPoint (PPT and PPS files as well as PPTX, PPSX, and PPTM files), Rich Text Format1 (RTF files), text files (TXT files), TeX (TEX files), HTML, XHTML, XML, SGML, Adobe FrameMaker (in MIF ...

  3. Translate Toolkit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translate_Toolkit

    Thus mozpotools was created to convert the Mozilla DTD and .properties files to Gettext PO. Various tools were developed as needed, including pocount , a tool to count source text words to allow correct estimations for work, pogrep , to search through translations, and pofilter , to check for various quality issues.

  4. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.

  5. List of audio conversion software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_audio_conversion...

    It may allow selection of encoding parameters for each of the output file to optimize its quality and size. An audio converter uses at least two sets of audio codecs to decode the source file format and to encode the destination file. Audio converters include: AIMP; Audacity; Brasero; CDex; Exact Audio Copy; FFmpeg; FL Studio; foobar2000 ...

  6. Multimedia translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Multimedia_translation

    The most extensively studied mode of multimedia translation, subtitling is the linguistic practice showing written text on a screen that conveys "a target language version of the source speech." [ 8 ] Consisting of many sub-types, the one most commonly used is interlinguistic subtitling, which is usually displayed in open captions . [ 7 ]

  7. Data conversion - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Data_conversion

    For example, it is possible to convert Cyrillic text from KOI8-R to Windows-1251 using a lookup table between the two encodings, but the modern approach is to convert the KOI8-R file to Unicode first and from that to Windows-1251. This is a more manageable approach; rather than needing lookup tables for all possible pairs of character encodings ...

  8. Language documentation tools and methods - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_documentation...

    Toolbox also has the advantage of working directly with human-readable text files that can be opened in any text editor and easily manipulated and archived. Toolbox files can also be easily converted for storage in XML (recommended for archives), such as with open source Python libraries like Xigt intended for computational uses of IGT data.

  9. Freemake Audio Converter - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Freemake_Audio_Converter

    Freemake Audio Converter features a batch audio conversion mode to convert multiple audio files simultaneously. The program can also combine multiple audio files into a single file. [ 3 ] The software includes several ready-made presets for each supported output file format and the ability to create a custom preset with the adjustment of ...