Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Glasgow Standard English (GSE), the Glaswegian form of Scottish English, spoken by most middle-class speakers; Glasgow vernacular (GV), the dialect of many working-class speakers, which is historically based on West-Central Scots, but which shows strong influences from Irish English, its own distinctive slang and increased levelling towards GSE ...
List of French words of Germanic origin (H–Z) This page was last edited on 17 May 2013, at 18:46 (UTC). Text is ...
Chairboys (from the football club, and the town's former industry), Willyous (Wycombe as an acronym: "Will You Come Over, My Bed's Empty") Highlands and Islands (of Scotland) Teuchters, used by other Scots and sometimes applied by Greater Glasgow natives to anyone speaking in a dialect other than Glaswegian Hinckley Tin Hatters [50] Holmes Chapel
The following list details words, affixes and phrases that contain Germanic etymons.. Words where only an affix is Germanic (e.g. méfait, bouillard, carnavalesque) are excluded, as are words borrowed from a Germanic language where the origin is other than Germanic, (for instance, cabaret is from Dutch, but the Dutch word is ultimately from Latin/Greek, so it is omitted).
The following list details words, affixes and phrases that contain Germanic etymons. Words where only an affix is Germanic (e.g. méfait, bouillard, carnavalesque) are excluded, as are words borrowed from a Germanic language where the origin is other than Germanic (for instance, cabaret is from Dutch, but the Dutch word is ultimately from Latin/Greek, so it is omitted).
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title). Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words
Pages in category "Lists of English words of French origin" The following 8 pages are in this category, out of 8 total. This list may not reflect recent changes .
Generally, words coming from French often retain a higher register than words of Old English origin, and they are considered by some to be more posh, elaborate, sophisticated, or pretentious. However, there are exceptions: weep , groom and stone (from Old English) occupy a slightly higher register than cry , brush and rock (from French).