Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of kigo, which are words or phrases that are associated with a particular season in Japanese poetry.They provide an economy of expression that is especially valuable in the very short haiku, as well as the longer linked-verse forms renku and renga, to indicate the season referenced in the poem or stanza.
Some words are simple transliterations of Japanese language words for concepts inherent to Japanese culture. The words on this page are an incomplete list of words which are listed in major English dictionaries and whose etymologies include Japanese. The reverse of this list can be found at List of gairaigo and wasei-eigo terms.
A saijiki (歳時記, lit. "year-time chronicle") is a list of Japanese kigo (seasonal terms) used in haiku and related forms of poetry. An entry in a saijiki usually includes a description of the kigo itself, as well as a list of similar or related words, and some examples of haiku that include that kigo. [1]
A kigo (季語, 'season word') is a word or phrase associated with a particular season, used in traditional forms of Japanese poetry. Kigo are used in the collaborative linked-verse forms renga and renku, as well as in haiku, to indicate the season referred to in the stanza. They are valuable in providing economy of expression.
The 3rd month restarts at senbu, and so on for each month. The latter six months repeat the patterns of the first six, so the 1st of the 7th is senshō, the 1st of the 12th is shakkō and the moon-viewing day on the 15th of the 8th is always butsumetsu. This system did not become popular in Japan until the end of the Edo period.
This is a list of years in Japan. See also the timeline of Japanese history . For only articles about years in Japan that have been written, see Category:Years in Japan .
List of river name etymologies; List of Australian place names of Aboriginal origin; List of place names in Canada of aboriginal origin; List of indigenous names of Eastern Caribbean islands; Origins of names of cities and towns in Hong Kong; Lists of North American place name etymologies; List of place names of French origin in the United States
The last day in the 12th lunar month is called ōmisoka (大晦日) —with the 大 indicating it is the final last day of the month for that year—or the "great thirtieth day". [ 1 ] [ 2 ] As part of the Meiji Restoration , Japan switched to the Gregorian calendar in 1873, and ōmisoka was set as December 31, or New Year's Eve . [ 3 ]