enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Loxian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Loxian

    As Ryan says – "Loxian began its life as a series of sounds. It was originally meant for only one song, and was to have no meaning, to be a 'soundscape'. The soundscape was Nicky’s idea. I had difficulty with the idea of having purely sounds in the song, and so began to create a meaning and a history behind them purely for myself.

  3. Non-lexical vocables in music - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Non-lexical_vocables_in_music

    The song "Swinging the Alphabet" is sung by The Three Stooges in their short film Violent Is the Word for Curly (1938). It is the only full-length song performed by the Stooges in their short films, and the only time they mimed to their own pre-recorded soundtrack. The lyrics use each letter of the alphabet to make a nonsense verse of the song:

  4. Waulking song - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Waulking_song

    Verses from one song might appear in another, and at times the lead singer might improvise to include events or people known locally. The chorus to many waulking songs consists of vocables, in which some of the words are meaningless, while others are regular Gaelic words (such as trom), but sometimes have no meaning in the context of the song.

  5. List of English words without rhymes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words...

    The following is a list of English words without rhymes, called refractory rhymes—that is, a list of words in the English language that rhyme with no other English word. . The word "rhyme" here is used in the strict sense, called a perfect rhyme, that the words are pronounced the same from the vowel of the main stressed syllable onwa

  6. Songs Without Words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Songs_Without_Words

    Many others have made various arrangements of individual songs, including for orchestra, chamber ensemble, or solo instrument with piano accompaniment. One such example is the arrangement of 22 of the songs by Mendelssohn's student, the German violist Friedrich Hermann (1828–1907), for violin and piano.

  7. Prisencolinensinainciusol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Prisencolinensinainciusol

    The song is intended to sound to its Italian audience as if it is sung in English spoken with an American accent; however, the lyrics are deliberately unintelligible gibberish. [ 8 ] [ 9 ] Andrew Khan, writing in The Guardian , later described the sound as reminiscent of Bob Dylan 's output from the 1980s.

  8. Non, je ne regrette rien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Non,_je_ne_regrette_rien

    The song has been recorded by other performers, including: Piaf herself recorded an English version, titled "No Regrets". Shirley Bassey in 1965, (reaching No. 39 on the UK charts). Karen Akers on her 1981 album Presenting Karen Akers. German singer Martinique released a Disco/Synth-Pop version "No Regrets (Non, Je Ne Regrette Rien)" in 1984

  9. The Sherman Brothers, who wrote the Mary Poppins song, have given several conflicting explanations for the word's origin, in one instance claiming to have coined it themselves, based on their memories of having created double-talk words as children. [8] In another instance, they wrote: