Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The angry ghosts of people who died at sea, who now seek to sink ships to have the living join them. Furaribi A birdlike creature engulfed in flames that flies aimlessly, thought to be the restless spirits of those not given a proper burial. Fūri A monkey-like Chinese yōkai that can glide from tree to tree. Furutsubaki-no-rei
Even though the kijin and onryō of Japanese Buddhist faith have taken humans' lives, there is the opinion that there is no "death god" that merely leads people into the world of the dead. [6] In Postwar Japan, however, the Western notion of a death god entered Japan, and shinigami started to become mentioned as an existence with a human nature ...
Baku (獏 or 貘) are Japanese supernatural beings that are said to devour nightmares. They originate from the Chinese Mo. According to legend, they were created by the spare pieces that were left over when the gods finished creating all other animals. They have a long history in Japanese folklore and art, and more recently have appeared in ...
Yume no seirei ゆめのせいれい from Bakemono no e (化物之繪, c. 1700), Harry F. Bruning Collection of Japanese Books and Manuscripts, L. Tom Perry Special Collections, Harold B. Lee Library, Brigham Young University. Yume no seirei (夢の精霊, “dream spirit”), is a mysterious yōkai in Japanese mythology believed to cause ...
Pages in category "Japanese legendary creatures" The following 53 pages are in this category, out of 53 total. This list may not reflect recent changes. ...
Yomi or Yomi-no-kuni (黄泉, 黄泉の国, or 黄泉ノ国) is the Japanese word for the land of the dead (World of Darkness). [1] According to Shinto mythology as related in Kojiki, this is where the dead go in the afterlife. Once one has eaten at the hearth of Yomi it is (mostly) impossible to return to the land of the living. [2]
Okiku, Oiwa, and the lovesick Otsuyu together make up the San O-Yūrei (三大幽霊, "three great Yūrei") of Japanese culture. These are yūrei whose stories have been passed down and retold throughout the centuries, and whose characteristics along with their circumstances and fates have formed a large part of Japanese art and society.
"Mononoke Kikyo no Koto" (物怪帰去の事) from the "Totei Bukkairoku" (稲亭物怪録) The first appearance of the term in Japanese literature is seen to be in the Nihon Kōki, and according to a quotation of this book from the Nihon Kiryaku of the same time period, in the article of Uruu 12th month of the year Tenchō 7 (830), there is the statement: "Five monks were invited to recite ...