Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chinese calligraphy is the stylized, artistic writing of Chinese characters; the written form of Chinese that unites the languages spoken in China. Calligraphy is considered supreme among the visual arts in China and sets the standard for which Chinese painting is judged. Chinese calligraphy and painting are closely related. [1] [needs context]
Chinese characters "Chinese character" written in traditional (left) and simplified (right) forms Script type Logographic Time period c. 13th century BCE – present Direction Left-to-right Top-to-bottom, columns right-to-left Languages Chinese Japanese Korean Vietnamese Zhuang (among others) Related scripts Parent systems (Proto-writing) Chinese characters Child systems Bopomofo Jurchen ...
The Bopomofo characters were created by Zhang Binglin, taken mainly from "regularized" forms of ancient Chinese characters, the modern readings of which contain the sound that each letter represents. The consonants are listed in order of place of articulation , from the front of the mouth to the back, /b/, /p/, /m/, /f/, /d/, /t/, /n/, /l/ etc.
Written Chinese is a writing system that uses Chinese characters and other symbols to represent the Chinese languages. Chinese characters do not directly represent pronunciation, unlike letters in an alphabet or syllabograms in a syllabary .
Chinese calligraphy is the writing of Chinese characters as an art form, combining purely visual art and interpretation of the literary meaning. This type of expression has been widely practiced in China and has been generally held in high esteem across East Asia. [1]
Many East Asian scripts can be written horizontally or vertically. Chinese characters, Korean hangul, and Japanese kana may be oriented along either axis, as they consist mainly of disconnected logographic or syllabic units, each occupying a square block of space, thus allowing for flexibility for which direction texts can be written, be it horizontally from left-to-right, horizontally from ...
The PRC tends to print material intended for people in Hong Kong, Macau and Taiwan, and overseas Chinese in traditional characters. For example, versions of the People's Daily are printed in traditional characters, and both People's Daily and Xinhua have traditional character versions of their website available, using Big5 encoding.
Chinese character orders; Chinese character radicals; Chinese characters; Chinese characters for transcribing Slavonic; Chinese characters of Empress Wu; Chinese family of scripts; Chinese input method; Chinese script styles; Chữ Hán; Chữ Nôm; Clerical script; Cursive script (East Asia) Debate on traditional and simplified Chinese characters