Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The sprinkles, known as nonpareils in French are tiny opaque spheres that were traditionally white, but that now come in many colors. The sprinkle-type of dragée is like a large nonpareil with a metallic coating of silver, gold, copper, or bronze. The food-sprinkle dragée is now also made in a form resembling pearls.
The word used by Galicians speaking Spanish has spread and become common in all Spain and even accepted by the Academia. [23] In Portugal, morrinha is a word to describe sprinkles, while morrinhar means "to sprinkle." (The most common Portuguese equivalents are chuvisco and chuviscar, respectively.)
Brigadeiro. The brigadeiro[1] (Portuguese pronunciation: [bɾiɡaˈdejɾu]) is a traditional Brazilian dessert. The origin of the dessert is uncertain, but the most common theory is that it was created by a confectioner from Rio de Janeiro, Heloísa Nabuco de Oliveira, to promote the presidential candidacy of Eduardo Gomes. [2][3] It is made of ...
Description and ingredients. Tajín Clásico seasoning (often referred to as simply Tajín), the company's most popular product, is a seasoning powder consisting of ground chiles de árbol, guajillo chili, pasilla chili, sea salt and dehydrated lime. [4][5] It is a grainy reddish powder with flavors that are sweet, salty, and sour, with a mild ...
The Diccionario de la lengua española[a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language. It was first published in 1780, as the ...
Nonpareils are a decorative confectionery of tiny balls made with sugar and starch, traditionally an opaque white but now available in many colors. They are also known as hundreds and thousands in Australia, New Zealand, South Africa [1] and the United Kingdom. In the United States, the same confectionery topping would generally be referred to ...
The Spanish pan de ánimas is not mentioned at any time in the theories disclosed by these three entities. However, the very composition of the ingredients of the pan de muerto reveals its origin: wheat, cane sugar, cow's milk and butter, eggs and orange aroma.
This is a list of words that occur in both the English language and the Spanish language, but which have different meanings and/or pronunciations in each language. Such words are called interlingual homographs. [1][2] Homographs are two or more words that have the same written form. This list includes only homographs that are written precisely ...