Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chashm-e-Baddoor (Persian, Urdu: چشمِ بد دور, Hindi: चश्म-ए-बददूर) is a slogan extensively used in Iran, North India and Pakistan to ward-off the evil eye (which is called nazar in the region). It is a Persian language derivation which literally means "far be the evil eye". [1]
Here's a cat you can really sink your teeth into (or vice versa). Your low-effort school play of How the Grinch Stole Christmas!. Your high-effort Broadway play of Cats. A list of times you pinged @everyone on your Discord server. Your Sonic the Hedgehog fanart (unless you are Tyson Hesse). Your romantic relationship with sentient AI.
Nazm is a significant genre of Urdu and Sindhi poetry; the other one is known as ghazal. Nazm is significantly written by controlling one’s thoughts and feelings, which are constructively discussed as well as developed and finally, concluded, according to the poetic laws.
Sure, when you're sending out hundreds of emails a week and writing social media post after social media post, mistakes will be made. But there's no excuse for not double-checking what you've written.
Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the context. [1] Hindustani profanities often contain references to incest and notions of honor. [2] Hindustani profanities may have origins in Persian, Arabic, Turkish or Sanskrit. [3] Hindustani profanity is used such as promoting racism, sexism or offending ...
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).
The name Urdu was first introduced by the poet Ghulam Hamadani Mushafi around 1780. [29] [30] As a literary language, Urdu took shape in courtly, elite settings. [79] [80] While Urdu retained the grammar and core Indo-Aryan vocabulary of the local Indian dialect Khariboli, it adopted the Perso-Arab writing system, written in the Nastaleeq style.
3. They Rely So Much on Convenience. In many countries, the American love for fast food and drive-thrus is seen as symptomatic of a broader cultural expectation for immediate gratification.